Silvina Moreno - La Distancia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvina Moreno - La Distancia




La Distancia
Расстояние
La distancia genera torpes idealizaciones
Расстояние порождает глупые идеализации
La distancia encapricha al deseo de volver
Расстояние усиливает желание вернуться
La distancia echa leña a un fuego, un fuego que no existe
Расстояние подбрасывает дрова в огонь, которого нет
La distancia distorsiona el deseo de querer
Расстояние искажает желание любить
No verte me genera verte mucho más
То, что я тебя не вижу, заставляет меня видеть тебя ещё чаще
Porque al no verte te empiezo a idealizar
Потому что, не видя тебя, я начинаю тебя идеализировать
Y me empiezo a enamorar
И я начинаю влюбляться
A la distancia
На расстоянии
La distancia congela un momento y lo vuelve eterno
Расстояние замораживает мгновение и делает его вечным
La distancia discrimina cualquier trivialidad
Расстояние отбрасывает любую мелочь
Imagino, voy soñando despierta, soñando todo el día
Я воображаю, мечтаю наяву, мечтаю весь день
La distancia disciplina y me calma la ansiedad
Расстояние дисциплинирует и успокаивает мою тревогу
No verte me genera verte mucho más
То, что я тебя не вижу, заставляет меня видеть тебя ещё чаще
Porque al no verte te empiezo a idealizar
Потому что, не видя тебя, я начинаю тебя идеализировать
Y me empiezo a enamorar
И я начинаю влюбляться
A la distancia
На расстоянии
No verte me genera verte mucho más
То, что я тебя не вижу, заставляет меня видеть тебя ещё чаще
Porque al no verte te empiezo a idealizar
Потому что, не видя тебя, я начинаю тебя идеализировать
Y me empiezo a enamorar
И я начинаю влюбляться
A la distancia
На расстоянии
Y en mi mente...
И в моих мыслях...





Writer(s): Silvina Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.