Paroles et traduction Silvina Moreno - Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana
a
esta
hora
estaré
By
this
time
tomorrow
I'll
be
Del
otro
lado
del
mundo.
On
the
other
side
of
the
world.
Mañana
de
sur
a
norte,
South
to
north
tomorrow,
Al
otro
hemisferio.
To
the
other
hemisphere.
Una
hora
más
temprano,
An
hour
earlier,
De
verano
a
invierno.
From
summer
to
winter.
Mañana
a
esta
hora
seguiré,
This
time
tomorrow
I'll
continue
Abriendo
nuevas
puertas
Opening
new
doors,
Mañana
ya
no
importa
dónde,
No
longer
matters
where
tomorrow,
Aprendo
a
no
estar
sola.
I'm
learning
not
to
be
alone.
Un
idioma
tan
distinto
A
language
so
different
De
primavera
a
otoño
From
spring
to
fall,
Y
voy
cayendo,
me
voy
hundinedo
en
la
añoranza
de
volver.
And
I'm
falling,
I'm
sinking
into
the
longing
to
return.
Con
cada
vuelo,
me
voy
hundiendo
en
la
añoranza
de
volver.
With
every
flight,
I
sink
into
the
longing
to
return.
Mañana
a
esta
hora
This
time
tomorrow
Algo
que
no
deja
de
fascinarme.
Something
that
never
ceases
to
fascinate
me,
Mañana
¿cuan
cerca
llegaré
al
borde
de
enamorarme?
Tomorrow,
how
close
will
I
come
to
falling
in
love?
De
frontera
en
frontera,
pertenezco
a
un
solo
mundo.
From
border
to
border,
I
belong
to
one
world.
Y
voy
cayendo,
me
voy
hundiendo
en
la
añoranza
de
volver.
And
I'm
falling,
I'm
sinking
into
the
longing
to
return.
Con
cada
vuelo
me
voy
hundiendo
en
la
añoranza
de
volver.
With
each
flight
I
sink
into
the
longing
to
return.
Y
voy
cayendo,
me
voy
hundiendo
en
la
añoranza
de
volver.
And
I'm
falling,
I'm
sinking
into
the
longing
to
return.
Con
cada
vuelo
oooh,
en
la
añoranza
de
volver.
With
each
flight,
ooh,
into
the
longing
to
return.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvina Moreno
Album
Mañana
date de sortie
01-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.