Silvina Moreno - Piénsame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvina Moreno - Piénsame




Piénsame
Думай обо мне
Te miro de reojo cuando apareces ahí
Я смотрю украдкой, когда ты появишься
Pretendo que hay otro que me haría igual de feliz
Притворяюсь, что есть другой, который сделает меня такой же счастливой
Pero es puro humo, humo, en el fondo soy vulnerable
Но это всего лишь дым, дым, в глубине души я уязвима
Es que no me puedo contener, el deseo es innegable
Я не могу сдержаться, желание непреодолимо
¿Por qué será que el pasto
Почему, почему трава
Siempre pareciera mucho más verde enfrente?
Всегда кажется намного зеленее с другой стороны?
¿Por qué será que está tan mal visto
Почему считается чем-то плохим
Estar solita un viernes? Culpo a las redes, ooh
Быть одинокой по пятницам? Я виню в этом соцсети
Piénsame, háblame
Думай обо мне, говори со мной
Y escribe cartas como en los viejos tiempos
И пиши письма, как в старые добрые времена
Mírame, idealízame, hagamos realidad este cuento
Смотри на меня, идеализируй меня, давай воплотим эту сказку в реальность
Es momento, es momento, es solo una cuestión de tiempo
Пришло время, пришло время, это всего лишь вопрос времени
Ensayo en mi cabeza todo lo que quiero decir
Я репетирую в голове все, что хочу сказать
Te tengo enfrente mío y me empiezo a confundir
Я стою перед тобой и начинаю путаться
Es que no entiendo el poder tan gigante y cruel que tienes sobre
Я не понимаю эту колоссальную и жестокую силу, которую ты имеешь надо мной
Ni te das cuenta y me atormenta no podértelo decir
Ты даже не подозреваешь, и меня мучает то, что я не могу тебе этого сказать
¿Por qué será que el pasto
Почему, почему трава
Siempre pareciera mucho más verde enfrente?
Всегда кажется намного зеленее с другой стороны?
¿Por qué será que está tan mal visto
Почему считается чем-то плохим
Estar solita un viernes? Culpo a las redes, ooh
Быть одинокой по пятницам? Я виню в этом соцсети
Piénsame, háblame
Думай обо мне, говори со мной
Y escribe cartas como en los viejos tiempos
И пиши письма, как в старые добрые времена
Mírame, idealízame hagamos realidad este cuento
Смотри на меня, идеализируй меня, давай воплотим эту сказку в реальность
Es momento, es momento es solo una cuestión de tiempo, uh
Пришло время, пришло время, это всего лишь вопрос времени
Mm no no, oh yeah
Мм нет нет, о да
(Eh, eh yeah)
(Эх, эх да)
Mm no no no
Мм нет нет нет





Writer(s): Silvina Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.