Paroles et traduction Silvina Moreno - Si Desafino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Desafino
If I Sing Out of Tune
Era
especial
lo
que
fuimos
What
we
had
was
special
Y
no
lo
voy
a
desmerecer
And
I'm
not
going
to
downplay
it
Pero
en
el
tiempo
consumimos
But
over
time
we
consumed
Todo
lo
que,
lo
que
pudo
ser
All
that
could
have
been
Será
en
otra
vida
It
will
be
in
another
life
Iré
buscándote-te
I
will
go
looking
for
you
Si
desafino
a
esta
altura
da
igual
If
I
sing
out
of
tune
at
this
point,
it
doesn't
matter
Porque
hace
tiempo
que
no
me
siento
normal
Because
I
haven't
felt
normal
for
a
long
time
Sé
que
te
perdí
y
es
que
no
lo
vi
I
know
I
lost
you
and
I
didn't
see
it
No
lo
vi
venir,
uoh-oh
I
didn't
see
it
coming,
uoh-oh
Si
descoordino
a
esta
altura
da
igual
If
I
lose
my
timing
at
this
point,
it
doesn't
matter
Porque
en
el
fondo
es
que
no
dejo
de
pensar
Because
deep
down
I
can't
stop
thinking
Esto
es
surreal,
soy
una
anormal
This
is
unreal,
I
am
abnormal
Nada
será
igual,
uoh-oh
Nothing
will
be
the
same,
uoh-oh
Era
diciembre
y
solo
quería
It
was
December
and
all
I
wanted
Desear
que
no
hubiese
sido
así
Was
to
wish
it
hadn't
been
that
way
Un
accidente
y
luego
huías
An
accident
and
then
you
ran
away
Al
verte
no
te
reconocí
When
I
saw
you,
I
didn't
recognize
you
Será
en
otra
vida
It
will
be
in
another
life
Iré
buscándote-te
I
will
go
looking
for
you
Si
desafino
a
esta
altura
da
igual
If
I
sing
out
of
tune
at
this
point,
it
doesn't
matter
Porque
hace
tiempo
que
no
me
siento
normal
Because
I
haven't
felt
normal
for
a
long
time
Sé
que
te
perdí
y
es
que
no
lo
vi
I
know
I
lost
you
and
I
didn't
see
it
No
lo
vi
venir,
uoh-oh
I
didn't
see
it
coming,
uoh-oh
Si
descoordino
a
esta
altura
da
igual
If
I
lose
my
timing
at
this
point,
it
doesn't
matter
Porque
en
el
fondo
es
que
no
dejo
de
pensar
Because
deep
down
I
can't
stop
thinking
Esto
es
surreal,
soy
una
anormal
This
is
unreal,
I
am
abnormal
Nada
será
igual,
uoh-oh
Nothing
will
be
the
same,
uoh-oh
Será
en
otra
vida
It
will
be
in
another
life
Iré
buscándote
I
will
go
looking
for
you
Será
en
otra
isla
It
will
be
on
another
island
Iré
encontrándote-te
I
will
go
finding
you
Si
desafino
a
esta
altura
da
igual
If
I
sing
out
of
tune
at
this
point,
it
doesn't
matter
Porque
hace
tiempo
que
no
me
siento
normal
Because
I
haven't
felt
normal
for
a
long
time
Sé
que
te
perdí
y
es
que
no
lo
vi
I
know
I
lost
you
and
I
didn't
see
it
No
lo
vi
venir,
uoh-oh
(no
lo
vi
venir)
I
didn't
see
it
coming,
uoh-oh
(I
didn't
see
it
coming)
Si
descoordino
a
esta
altura
da
igual
If
I
lose
my
timing
at
this
point,
it
doesn't
matter
Porque
en
el
fondo
es
que
no
dejo
de
pensar
Because
deep
down
I
can't
stop
thinking
Esto
es
surreal,
soy
una
anormal
This
is
unreal,
I
am
abnormal
Nada
será
igual,
uoh-oh,
¡uouh!
Nothing
will
be
the
same,
uoh-oh,
¡uouh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casado Felix Ramon Pando, Bernardo Ernesto Bergeret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.