Silvina Moreno - Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvina Moreno - Tiempo




Tiempo
Время
Te voy a olvidar
Я тебя забуду
Me lo prometí
Себе это обещала
Te voy a extrañar
Я буду скучать
Pero, es mejor para
Но, для меня так будет лучше
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo
Всего лишь немного времени
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo, oh-oh
Всего лишь немного времени, о-о
No quise soltar
Не хотела отпускать
Son años de ti
Это же годы с тобой
Me vas a faltar
Будешь мне не хватать
En noches sin dormir
В бессонные ночи
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo
Всего лишь немного времени
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo, oh-oh
Всего лишь немного времени, о-о
Tengo que arrancarte desde la raíz
Должна вырвать тебя с корнем
Ya voy a olvidarte, desde la raíz
Я тебя забуду, с корнем
Tengo que arrancarte desde la raíz
Должна вырвать тебя с корнем
Ya voy a olvidarte, desde la raíz
Я тебя забуду, с корнем
Y aunque te vea en todas partes
И хотя я вижу тебя повсюду
Una sombra alucinante de lo que pudimos ser
Как мираж, напоминание о том, кем мы могли бы быть
Y aunque me cueste abandonarte
И хотя мне трудно тебя оставить
Es como soltar a un gigante para que pueda crecer
Это как отпустить великана, чтобы он мог расти
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo
Всего лишь немного времени
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo, oh-oh
Всего лишь немного времени, о-о
Tengo que arrancarte desde la raíz
Должна вырвать тебя с корнем
Ya voy a olvidarte, desde la raíz (Eh-ah)
Я тебя забуду, с корнем (Эх-ах)
Tengo que arrancarte desde la raíz (Dame un poco de tiempo)
Должна вырвать тебя с корнем (Дай мне немного времени)
Ya voy a olvidarte (Sólo un poco de tiempo)
Я тебя забуду (Всего лишь немного времени)





Writer(s): Agustín Gamondes, Silvina Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.