Paroles et traduction Silvio Brito - El amor es así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El amor es así
Love Is Like That
el
amor
llega
sin
mandar
avisos,
sin
notificar
Love
arrives
without
warning,
without
notification
y
se
apodera
de
lo
mas
bonito,
que
puedas
tener
And
takes
over
the
most
beautiful
thing
you
could
ever
have
nada
le
importa
que
ya
tengas
otro,
pa
corresponder
It
doesn't
care
that
you
already
have
someone
else,
to
reciprocate
el
amor
llega
sin
pedir
permiso
donde
quiere
entrar
Love
arrives
without
asking
permission
where
it
wants
to
enter
Tu
eres
el
amor
porque,
You
are
love
because,
te
metiste
en
mi
vida
igual
que
sombra
al
manantial
You
entered
my
life
like
a
shadow
to
a
spring
de
la
misma
manera
ayer,
sin
lastimar
nada
en
mi
ser
In
the
same
way
yesterday,
without
hurting
anything
in
my
being
el
me
volvio
a
tocar
You
touched
me
again
una
mirada
fue
lo
suficiente
A
look
was
enough
pa
sentirme
tuyo,
doblego
mi
orgullo
To
feel
like
you
are
mine,
I
bend
my
pride
de
manera
clara
y
empese
a
quererte
como
a
nadie
mas
In
a
clear
way
and
I
began
to
love
you
like
no
one
else
sin
darme
cuenta
te
mire
de
frente
Without
realizing
it,
I
looked
at
you
straight
in
the
face
rebase
los
muros
del
timido
intento
I
crossed
the
walls
of
the
timid
attempt
que
me
puso
mudo
That
made
me
mute
que
sorpresa
linda
me
supiste
dar
What
a
beautiful
surprise
you
gave
me
Tu
eres
el
amor
porque,
You
are
love
because,
te
metiste
en
mi
vida
igual
You
entered
my
life
like
que
la
sombra
en
el
manantial
The
shadow
in
the
spring
penetra
sin
herir
su
piel
Penetrates
without
hurting
its
skin
Tu
eres
el
amor
porque,
You
are
love
because,
te
metiste
en
mi
vida
igual
You
entered
my
life
like
que
la
sombra
en
el
manantial
The
shadow
in
the
spring
penetra
sin
herir
su
piel
Penetrates
without
hurting
its
skin
El
amor
llega
cuando
menos
piensas
que
te
va
llegar
Love
arrives
when
you
least
expect
it
to
arrive
de
igual
manera
sin
decirnos
nada
In
the
same
way
without
telling
us
anything
se
retira
el
It
withdraws
una
de
tantas
cosas
que
la
vida
One
of
the
many
things
that
life
nos
puede
ofrecer
Can
offer
us
el
amor
nace
pero
con
el
tiempo
se
puede
acabar
Love
is
born
but
in
time
it
can
end
Eres
tal
como
el,
porque
You
are
just
like
it,
because
te
metiste
en
mi
vida
igual
You
entered
my
life
like
que
perfume
en
la
piel
Perfume
on
the
skin
pero
nunca
debo
olvidar
But
I
must
never
forget
que
se
puede
desbanecer
solo
huellas
dejar
That
it
can
fade
away
leaving
only
traces
por
un
detalle,
un
capricho
un
error
For
a
detail,
a
whim,
an
error
yo
puedo
perderte
es
inebitable
que
cambie
I
can
lose
you,
it
is
inevitable
that
luck
will
change
la
suerte
pero
entre
nosotros
sera
una
But
between
us
it
will
be
one
que
yo
te
engañe
no
veo
la
razon
That
I
deceive
you,
I
see
no
reason
no
puedo
ofenderte
es
un
privilegio
I
cannot
offend
you,
it
is
a
privilege
para
mi
tenerte
y
no
puedo
olvidarme
For
me
to
have
you
and
I
cannot
forget
Tu
eres
el
amor
You
are
love
Tu
eres
el
amor
porque,
You
are
love
because,
te
metiste
en
mi
vida
igual
You
entered
my
life
like
que
la
sombra
en
el
manantial
The
shadow
in
the
spring
penetras,sin
herir
su
piel
You
penetrate
without
hurting
its
skin
tu
eres
el
amor
porque,
You
are
love
because,
te
metiste
en
mi
vida
igual
You
entered
my
life
like
penetra
sin
herir
su
piel
You
penetrate
without
hurting
its
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.