Silvio Brito - Nossas Vidas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Brito - Nossas Vidas




Nossas Vidas
Our Lives
Nós podemos
We can
Ir levando
Go on living
Nossas vidas
Our lives
Isoladas
Isolated
Separadas
Separated
Divididas
Divided
Mas a estrada de cada um
But the path of each one
É o caminho de todos nós
Is the path of all of us
Basta olhar ao redor
Just look around
Para ver que não somos tão sós
To see that we are not so alone
Vamos juntos
Let's go together
Ver a vida
See life
Diferente
Differently
Somos muitos
We are many
Somos elos na corrente
We are links in the chain
O presente de cada um
The present of each one
É o futuro de todos nós
Is the future of all of us
Uma vida em comum
A life in common
E esse tom de esperança na voz
And this tone of hope in the voice
Vem, então
Come on, then
Vamos nos dar as mãos
Let's join hands
Para espalhar o bem, chegar ao fundo
To spread good, get to the bottom
E mostrar que o poder da união
And show that the power of unity
Do amor, da emoção vai mudar o mundo
Of love, of emotion will change the world
Vem, então
Come on, then
Vamos nos dar as mãos
Let's join hands
Para espalhar o bem, chegar ao fundo
To spread good, get to the bottom
E mostrar que o poder da união
And show that the power of unity
Do amor, da emoção vai mudar o mundo
Of love, of emotion will change the world
Nós podemos
We can
Ir levando
Go on living
Nossas vidas
Our lives
Isoladas
Isolated
Separadas
Separated
Divididas
Divided
Mas a estrada de cada um
But the path of each one
É o caminho de todos nós
Is the path of all of us
Basta olhar ao redor
Just look around
Para ver que não somos tão sós
To see that we are not so alone
Vamos juntos
Let's go together
Ver a vida
See life
Diferente
Differently
Somos muitos
We are many
Somos elos na corrente
We are links in the chain
O presente de cada um
The present of each one
É o futuro de todos nós
Is the future of all of us
Uma vida em comum
A life in common
E esse tom de esperança na voz
And this tone of hope in the voice
Vem, então
Come on, then
Vamos nos dar as mãos
Let's join hands
Para espalhar o bem, chegar ao fundo
To spread good, get to the bottom
E mostrar que o poder da união
And show that the power of unity
Do amor, da emoção vai mudar o mundo
Of love, of emotion will change the world
Vem, então
Come on, then
Vamos nos dar as mãos
Let's join hands
Para espalhar o bem, chegar ao fundo
To spread good, get to the bottom
E mostrar que o poder da união
And show that the power of unity
Do amor, da emoção vai mudar o mundo
Of love, of emotion will change the world
Nós podemos
We can
Ir levando
Go on living
Nossas vidas
Our lives






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.