Silvio Brito - Renascer - traduction des paroles en russe

Renascer - Silvio Britotraduction en russe




Renascer
Возрождение
Quem quer ver estrelas no céu
Кто лишь звёзды в небесах хочет видеть
Fere os pés nas pedras da terra
Тот о камни земные ранит ноги
Quem vive olhando pro chão
Кто лишь в землю вглядывается упорно
Inerte lamenta a própria vida
Тот бездушно свою собственную жизнь оплакивает
Quem vive olhando pra frente
Кто лишь вперёд устремляет свой взгляд
Vai sentir de repente que o tempo passou e ele não viu
Почувствует вдруг, что время прошло, а он и не видел
Quem vive olhando pra trás não vai ser capaz de renascer
Кто лишь оглядывается назад, не сможет возродиться
Nascer de si mesmo, dar-se ao infinito
Родиться из самого себя, отдаться бесконечности
Na luz de seus olhos, beijar os olhos da luz
В свете своих очей поцеловать очи света
Nascer de si mesmo, dar-se ao infinito
Родиться из самого себя, отдаться бесконечности
Na luz de seus olhos, beijar os olhos da luz
В свете своих очей поцеловать очи света
Nascer de si mesmo, dar-se ao infinito
Родиться из самого себя, отдаться бесконечности
Na luz de seus olhos, beijar os olhos da luz
В свете своих очей поцеловать очи света
Porque não ver nas pedras do chão
Почему бы в камнях на земле не увидеть
A luz das estrelas do céu
Свет небесных далёких звёзд
E pensar que o futuro será
И не думать, что будущее станет
O passado e o presente, eternamente
Прошлым и настоящим, вечно
Ver nas coisas pequenas e simples
Видеть в малом и в простом
A grandeza do espaço e não parar de procurar
Величие пространства и не прекращать искать
No seu interior descobrir a razão de ser e renascer
Внутри себя discovering причину бытия и возродиться
Nascer de si mesmo, dar-se ao infinito
Родиться из самого себя, отдаться бесконечности
Na luz de seus olhos, beijar os olhos da luz
В свете своих очей поцеловать очи света
Nascer de si mesmo, dar-se ao infinito
Родиться из самого себя, отдаться бесконечности
Na luz de seus olhos, beijar os olhos da luz
В свете своих очей поцеловать очи света
Nascer de si mesmo, dar-se ao infinito
Родиться из самого себя, отдаться бесконечности
Na luz de seus olhos, beijar os olhos da luz
В свете своих очей поцеловать очи света





Writer(s): Silvio Brito, Romero Pompeu De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.