Paroles et traduction Silvio Brito - Sólo Promesas
No
sé
qué
hacer
Я
не
знаю,
что
делать.
Si
toda
buena
intención
de
mi
parte
Если
все
благие
намерения
с
моей
стороны
Se
estrella
en
tu
duda
Он
врезается
в
твое
сомнение.
Dudas
de
mi
Сомнения
в
моем
Y
no
he
podido
borrar
de
mis
ojos
И
я
не
мог
стереть
с
глаз.
Tu
imagen
mujer
Ваш
образ
женщина
No
sé
qué
hacer
Я
не
знаю,
что
делать.
Si
en
el
lejano
horizonte
yo
veo
Если
на
далеком
горизонте
я
вижу
Asomar
tu
presencia
Заглядывать
в
твое
присутствие
Y
en
su
latir
И
в
его
сердцебиении
El
corazón
me
reclama,
me
dice
Сердце
требует
меня,
говорит
мне,
Que
late
por
ti
Пусть
бьется
за
тебя.
Rastreo
las
huellas
Я
отслеживаю
следы.
Que
me
dejaron
clavada
en
el
alma
Которые
оставили
меня
в
душе,
Tus
fuertes
mirada
Твои
сильные
взгляды
También
escucho
una
voz
que
me
dice
Я
также
слышу
голос,
который
говорит
мне
Espérate
amada
Жди
себя
любимой.
Lo
mismo
el
eco
del
sonante
beso
То
же
Эхо
звонкого
поцелуя
Que
te
di
al
partir
Что
я
дал
тебе,
когда
ушел.
Esas
promesas
me
llegaste
a
hacer
Эти
обещания,
которые
ты
дал
мне,
Todo
lo
mío,
lo
será
para
ti
Все
мое,
будет
для
тебя.
Te
agradezco
no
dudes
de
mi
Я
ценю
тебя,
не
сомневайся
в
моем
Porque
así
pronto
me
puedes
perder
Потому
что
так
скоро
ты
можешь
потерять
меня.
Sólo
promesas,
(sólo
promesas)
Только
обещания,
(только
обещания)
(Sólo
promesas
te
volviste
al
fin)
(Только
обещания,
которые
ты,
наконец,
повернулся)
Sólo
promesas,
(sólo
promesas)
Только
обещания,
(только
обещания)
(Sólo
promesas
te
volviste
al
fin)
(Только
обещания,
которые
ты,
наконец,
повернулся)
Tú
me
pediste
Ты
попросил
меня.
Que
me
entregara
en
los
ratos
más
lindos
Чтобы
он
отдал
меня
в
самые
милые
времена,
Que
hubiera
en
mi
vida
Что
было
бы
в
моей
жизни.
Que
sentimiento
que
inspira
el
amor
Что
чувство,
которое
вдохновляет
любовь
Lo
derramará
en
ti
Он
прольет
его
на
тебя.
Fui
tan
sincero
Я
был
так
откровенен.
Que
te
di
el
alma
pa′
que
comprobaras
Что
я
дал
тебе
душу,
чтобы
ты
проверил,
Lo
que
yo
sentía
То,
что
я
чувствовал,
Pero
te
fuiste
Но
ты
ушел.
Cuando
razones
sobradas
tenías
Когда
у
тебя
были
лишние
причины,
Para
quererme
a
mí
Чтобы
любить
меня.
Empeño
inútil
Бесполезные
усилия
Hacerte
dueña
de
los
sentimientos
Стать
обладательницей
чувств
De
un
amor
sincero
От
искренней
любви
Como
las
olas
que
besan
las
playas
Как
волны,
которые
целуют
пляжи,
Me
diste
tus
besos
Ты
дал
мне
свои
поцелуи.
Y
te
marchaste
sin
decirme
nada
И
ты
ушел,
ничего
не
сказав
мне.
Cuando
era
feliz
Когда
я
был
счастлив.
Pero
es
más
fácil
la
resignación
Но
легче
смириться
Cuando
se
pierde
un
objeto
pequeño
Когда
маленький
объект
потерян
Y
en
el
amor
no
se
puede
ser
bueno
И
в
любви
нельзя
быть
хорошим.
Sin
comprobar
que
es
de
buena
intención
Не
проверяя,
что
это
благие
намерения
Sólo
promesas,
(sólo
promesas)
Только
обещания,
(только
обещания)
(Sólo
promesas
te
volviste
al
fin)
(Только
обещания,
которые
ты,
наконец,
повернулся)
Sólo
promesas,
(sólo
promesas)
Только
обещания,
(только
обещания)
(Sólo
promesas
te
volviste
al
fin)
(Только
обещания,
которые
ты,
наконец,
повернулся)
Sólo
promesas,
(sólo
promesas)
Только
обещания,
(только
обещания)
(Sólo
promesas
te
volviste
al
fin)
(Только
обещания,
которые
ты,
наконец,
повернулся)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Torres Barrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.