Silvio Caldas - Chão de Estrelas (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Chão de Estrelas (Ao Vivo) - Silvio Caldastraduction en allemand




Chão de Estrelas (Ao Vivo)
Sternenstaub (Live)
Minha vida era um palco iluminado
Mein Leben war eine beleuchtete Bühne
E eu vivia vestido de dourado
Und ich lebte in Gold gekleidet
Palhaço das perdidas ilusões
Als Clown verlorener Illusionen
Cheio dos guizos falsos da alegria
Voll von falschen Glöckchen der Freude
Andei cantando a minha fantasia
Sang ich meine Fantasie
Entre as palmas febris dos corações
Unter dem fieberhaften Klatschen der Herzen
Meu barracão, no morro do Salgueiro
Meine Baracke auf dem Salgueiro-Hügel
Tinha o cantar alegre de um viveiro
Hatte das fröhliche Singen einer Voliere
Foste a sonoridade que acabou
Du warst die Klangfülle, die endete
E, hoje, quando do sol, a claridade
Und heute, wenn das Sonnenlicht
Forra o meu barracão, sinto saudade
Meine Baracke bedeckt, vermisse ich
Da mulher, pomba rola, que voou
Die Frau, die Turteltaube, die davonflog
Nossas roupas comuns
Unsere gewöhnliche Kleidung
Dependuradas na corda
An der Leine aufgehängt
Qual bandeiras agitadas
Wie wehende Fahnen
Parecia um estranho festival
Erschien wie ein seltsames Festival
Festa dos nossos trapos coloridos
Ein Fest unserer bunten Lumpen
A mostrar que nos morros mal vestidos
Das zeigt, dass auf den schlecht gekleideten Hügeln
É sempre feriado nacional
Immer ein nationaler Feiertag ist
A porta do barraco era sem trinco
Die Tür der Baracke war ohne Riegel
Mas, a lua furando o nosso zinco
Aber der Mond, der durch unser Zink drang
Salpicava de estrelas nosso chão
Besprenkelte unseren Boden mit Sternen
Tu pisavas nos astros, distraída
Du tratst zerstreut auf die Sterne
Sem saber que a ventura desta vida
Ohne zu wissen, dass das Glück dieses Lebens
É a cabrocha, o luar
Das Mädchen, der Mondschein
E o violão
Und die Gitarre sind





Writer(s): Silvio Caldas, Orestes Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.