Silvio Caldas - Por Causa Desta Cabocla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Caldas - Por Causa Desta Cabocla




Por Causa Desta Cabocla
Because of This Indian Girl
À tarde, quando de volta da serra
In the afternoon, when I return from the mountains
Com os pés sujinhos de terra
With my feet dirty with soil
Vem a cabocla passar
The Indian girl comes by
Às flores vem pra beira do caminho
She comes to the flowers by the side of the path
Pra ver aquele jeitinho
To watch that little way she has
Que ela tem de caminhar
Of walking
E quando ela na rede adormece
And when she falls asleep in her hammock
E o seio moreno esquece
And her dark breasts forget
De na camisa ocultar
To hide under her shirt
As rolas, as rolas também morenas
The doves, the doves also dark-skinned
Cobrem-lhe o colo de penas
Cover her bosom with feathers
Pra ele se agasalhar
So it can stay warm
À noite dos seus cabelos os grampos
At night, the hairpins in her hair
São feitos de pirilampos
Are like fireflies
Que às estrelas querem chegar
That want to reach the stars
E as águas dos rios que vão passando
And the waters of the rivers that flow by
Fitam seus olhos pensando
Look at her eyes and think
Que chegaram ao mar
That they have reached the sea
Com ela dorme toda a natureza
With her, all of nature sleeps
Emudece a correnteza
The current falls silent
Fica o céu todo apagado
The whole sky is darkened
Somente com o nome dela na boca
Only with her name on my lips
Pensando nesta cabocla
Thinking of this Indian girl
Fica um caboclo acordado
An Indian man stays awake
E quando ela na rede adormece
And when she falls asleep in her hammock
E o seio moreno esquece
And her dark breasts forget
De na camisa ocultar
To hide under her shirt
As rolas, as rolas também morenas
The doves, the doves also dark-skinned
Cobrem-lhe o colo de penas
Cover her bosom with feathers
Pra ele se agasalhar
So it can stay warm





Writer(s): Ary Barroso, Luiz Peixoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.