Paroles et traduction Silvio Cesar - O Moço Velho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
um
livro
aberto
sem
histórias
Я
— открытая
книга
без
историй,
Um
sonho
incerto
sem
memórias
Сон
неясный
без
воспоминаний.
Um
passarinho
que
pousou
Я
— птица,
что
присела
на
ветку,
Eu
sou
um
porto
amigo
sem
navios
Я
— тихий
причал
без
кораблей,
Um
mar,
abrigo
a
muitos
rios
Море,
что
укрывает
реки.
Eu
sou
apenas
porque
sou
Я
просто
существую,
вот
и
все.
Eu
sou
um
moço
velho
Я
— старый
юноша,
Que
já
viveu
muito
Что
много
повидал,
Que
já
sofreu
tudo
Что
много
выстрадал,
E
já
morreu
cedo
И
рано
умер
душой.
Eu
sou
um
velho
moço
Я
— юный
старик,
Que
não
viveu
cedo
Что
не
успел
пожить,
Que
não
sofreu
muito
Что
мало
выстрадал,
E
não
morreu
tudo
И
не
умер
душой
до
конца.
Eu
sou
alguém
livre
Я
— свободный
человек,
Não
sou
escravo
e
nunca
fui,
senhor
Не
был
рабом
и
не
буду,
госпожа,
Eu
simplesmente
sou
um
homem
Я
просто
мужчина,
Que
ainda
crê
no
amor
Что
все
еще
верит
в
любовь.
Eu
sou
alguém,
alguém
livre
Я
— человек,
свободный
человек,
Não,
não
sou
escravo
e
nunca
fui,
senhor
Нет,
не
был
рабом
и
не
буду,
госпожа,
Eu
simplesmente
sou
um
homem
Я
просто
мужчина,
Que
ainda
crê
no
amor
Что
все
еще
верит
в
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djavan Caetano Djavan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.