Silvio Cesar - Quando a Gente Ama - traduction des paroles en allemand

Quando a Gente Ama - Silvio Cesartraduction en allemand




Quando a Gente Ama
Wenn man jemanden liebt
Quando a gente quer alguém
Wenn man jemanden will
E esse alguém não quer saber
Und dieser Jemand will nichts wissen
vontade de esquecer
Möchte man vergessen
E fingir que nada sente
Und so tun, als fühlte man nichts
Mas a gente quando ama
Aber wenn man liebt
Não consegue disfarçar
Kann man es nicht verbergen
Coração acende a chama
Das Herz entzündet die Flamme
E a paixão queima o olhar
Und die Leidenschaft brennt im Blick
Eu quero falar
Ich will reden
Eu quero me abrir
Ich will mich öffnen
Eu quero gritar
Ich will schreien
Pra você ouvir
Damit du es hörst
Eu quero falar
Ich will reden
Eu quero me abrir
Ich will mich öffnen
Eu quero gritar
Ich will schreien
Pra você ouvir
Damit du hörst
Ouvir tudo o que eu não digo
All das, was ich nicht sage
E guardo comigo
Und für mich behalte
Quando a gente quer alguém
Wenn man jemanden will
E esse alguém não quer saber
Und dieser Jemand will nichts wissen
vontade de esquecer
Möchte man vergessen
E fingir que nada sente
Und so tun, als fühlte man nichts
Mas a gente quando ama
Aber wenn man liebt
Não consegue disfarçar
Kann man es nicht verbergen
Coração acende a chama
Das Herz entzündet die Flamme
E a paixão queima o olhar
Und die Leidenschaft brennt im Blick
Eu quero falar
Ich will reden
Eu quero me abrir
Ich will mich öffnen
Eu quero gritar
Ich will schreien
Pra você ouvir
Damit du es hörst
Eu quero falar
Ich will reden
Eu quero me abrir
Ich will mich öffnen
Eu quero gritar
Ich will schreien
Pra você ouvir
Damit du hörst
Ouvir tudo o que eu não digo
All das, was ich nicht sage
E guardo comigo
Und für mich behalte
Eu quero falar
Ich will reden
Eu quero me abrir
Ich will mich öffnen
Eu quero gritar
Ich will schreien
Pra você ouvir
Damit du es hörst
Eu quero falar
Ich will reden
Eu quero me abrir
Ich will mich öffnen
Eu quero gritar
Ich will schreien
Pra você ouvir
Damit du hörst
Ouvir tudo o que eu não digo
All das, was ich nicht sage
E guardo comigo
Und für mich behalte
E guardo comigo
Und für mich behalte





Writer(s): Sylvio Rodrigues Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.