Silvio Rodríguez - Aunque No Quiero, Veo Que Me Alejo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Aunque No Quiero, Veo Que Me Alejo




Aunque No Quiero, Veo Que Me Alejo
Although Unwillingly, I See Myself Drifting Away
Aunque no quiero, veo que me alejo
Although unwillingly, I see myself drifting away
Y para que no olvides que te tuve
And so that you won't forget that I was yours
Te dejaré un mensaje en el espejo
I'll leave you a message on the mirror
Y la posdata dibujada en una nube
And the postscript drawn in a cloud
Y la posdata dibujada en una nube
And the postscript drawn in a cloud
Anoche me seguían los demonios
Last night, the demons followed me
Y no quise llevarlos a tu puerta
And I didn't want to bring them to your door
Saliendo el Sol, logré burlar sus odios
At sunrise, I managed to outwit their hatred
Y no me voy hasta que no te vea despierta
And I won't leave until I see you awake
Y no me voy hasta que no te vea despierta
And I won't leave until I see you awake
Seré un susurro cuando te levantes
I'll be a whisper when you wake up
Sombra apenas sobre la Luna fría
A shadow barely on the cold moon
Dos palabras verás, solo un instante
You'll see two words, just for a moment
Pero sin duda sabrás que fueron mías
But without a doubt, you'll know they were mine
Pero sin duda sabrás que fueron mías
But without a doubt, you'll know they were mine
Perdona que no me haya contenido
Forgive me for not having controlled myself
Y que haya violado estos umbrales
And for having violated these thresholds
Para dejarte aliento desvaído
To leave you a faded breath
Por sentimientos que yo te juré inmortales
For feelings that I swore to you were immortal
Por sentimientos que yo te juré inmortales
For feelings that I swore to you were immortal





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.