Silvio Rodríguez - Canto Arena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Canto Arena




Canto Arena
Song of the Arena
Hoy continué tomando rumbo a mi región
Today I continued taking the course to my region
Clavando señas, descifrando encrucijadas
Carving signs, deciphering crossroads
Mi cuerpo sigue practicando su cuestión
My body keeps practicing its question
Cruje mi hueso y se hace la palabra
My bones crack and become words
Hoy continué domesticando la razón
Today I kept domesticating reason
Llena de asombro ante el día sucedido
Full of wonder at the day that has passed
Proyecto un rápido boceto de la acción
I project a quick sketch of the action
Trazo versiones que capturo del olvido
I draw versions that I capture from oblivion
Por eso canto arena
That's why I sing sand
Roca que luego es multitud del agua buena
Rock that later becomes a multitude of good water
Y canto espuma
And I sing foam
Cresta que cuando logra ser, ya no es ninguna
Crest that when it manages to be, is no longer one
He puesto filo al anhelante corazón
I have put an edge on my yearning heart
Arrojo estrellas a mecharse contra vientos
I throw stars to be wicks against the winds
El sueño ha desencadenado la canción
The dream has triggered the song
Y la canción de hoy, me sabe a juramento
And today's song feels like an oath
La prisa lleva maravilla y lleva error
Haste brings wonder and brings error
Pero viajamos sobre rueda encabritada
But we travel on a prancing wheel
He despertado en el ojo del ciclón
I have awakened in the eye of the cyclone
Cuento millones de agujeros en el alma
I count millions of holes in my soul
Por eso canto arena
That's why I sing sand
Roca que luego es multitud del agua buena
Rock that later becomes a multitude of good water
Y canto espuma
And I sing foam
Cresta que cuando logra ser, ya no es ninguna
Crest that when it manages to be, is no longer one
Hoy continué tomando rumbo a mi región
Today I continued taking the course to my region
Con dulce látigo de abeja en la conciencia
With a bee's sweet whip on my conscience
Hoy me perdí amar con planificación
Today I lost my love of planning
Pero gané a lo que partió con la prudencia
But I gained what left with prudence
Hoy continué dándole cuerda a mi reloj
Today I continued winding my watch
Con timbre atado sobre número invisible
With a bell tied to an invisible number
Poco me importa dónde rompa mi estación
I don't care where my station breaks
Si cuando rompe, está rompiendo lo imposible
If when it breaks, it is breaking the impossible
Por eso canto arena
That's why I sing sand
Roca que luego es multitud del agua buena
Rock that later becomes a multitude of good water
Y canto espuma
And I sing foam
Cresta que cuando logra ser, ya no es ninguna
Crest that when it manages to be, is no longer one
Canto arena
I sing sand
Roca que luego es multitud del agua buena
Rock that later becomes a multitude of good water
Y canto espuma
And I sing foam
Cresta que cuando logra ser, ya no es ninguna
Crest that when it manages to be, is no longer one





Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.