Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Como quien dice
Como quien dice
As It Were
Hoy
volví
a
bailar
contigo
Today
I
dance
with
you
once
more,
Con
órgano
y
danzón
With
organ
and
danzón,
Volví
a
enseñarte
mis
amigos
I
brought
my
friends
to
meet
you
once
more,
Regresé
sin
ton
ni
son
I
came
back
without
rhyme
or
reason.
Hoy
me
fui
en
el
pensamiento
Today,
I
went
in
my
mind,
Hasta
el
verano
en
que
te
vi
To
the
summer
when
I
saw
you,
De
nuevo
me
senté
contento
Once
again,
I
sat
down,
happy,
Y
agotado
junto
a
ti
And
exhausted
beside
you.
Hoy
estuve
en
la
mañana
Today,
I
was
in
the
morning
De
cantos
de
sinsontes
With
the
songs
of
mockingbirds,
De
sol
en
la
ventana
With
sun
in
the
window,
De
amanecer
de
montes
With
the
sunrise
of
the
mountains,
De
sábanas
saciadas
With
satisfied
sheets.
Hoy
volví
a
tener
destino
Today,
I
have
a
destination
once
more,
De
torpe
caminante
Of
a
clumsy
walker,
De
sueños
enemigos
Of
enemy
dreams,
De
idioma
navegante
Of
a
traveling
language,
De
rey
y
de
mendigo
Of
a
king
and
a
beggar,
De
rey
y
de
mendigo
Of
a
king
and
a
beggar.
Hoy
volví
de
entre
los
muertos
Today,
I
came
back
from
the
dead,
Silvando,
extraño
tu
canción
Whistling,
I
miss
your
song,
Tirando
notas
y
recuerdos
Shooting
notes
and
memories,
Como
quien
dice,
un
adiós
Like
saying,
a
goodbye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Rodríguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.