Silvio Rodríguez - Conteo Atrás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Conteo Atrás




Ayer y hoy, se fue mi tren
Вчера и сегодня мой поезд ушел.
Lleno de gente más puntual
Полный более пунктуальных людей
Y, otra vez, no podré llegar
И снова я не смогу добраться.
Lo escribo aquí, como señal
Я пишу это здесь, как знак
No quiero exceso de bondad
Я не хочу лишней доброты.
Al hacer mi conteo atrás
Когда я делаю свой обратный отсчет
No es verdad que me cansé
Это не правда, что я устал.
Solo un poco me perdí
Я просто немного заблудился.
Pero cuando vine a ver, ya no estaba allí
Но когда я пришел посмотреть, меня там уже не было.
Hoy, como ayer, llamé al hogar
Сегодня, как и вчера, я позвонил домой.
Para decir, una vez más
Чтобы сказать, еще раз
Que, otra vez, no podré llegar
Что, опять же, я не смогу добраться
Mañana lo haré mejor
Завтра я сделаю лучше.
Mañana madrugaré
Завтра рано вставать.
Tengo clara la lección, no la olvidaré
У меня ясный урок, я не забуду его.
Lo escribo aquí, como señal
Я пишу это здесь, как знак
No quiero exceso de bondad
Я не хочу лишней доброты.
Al hacer mi conteo atrás
Когда я делаю свой обратный отсчет





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.