Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Debo
Debo
escuchar
otra
vez
la
guitarra
del
barrio
Я
должен
снова
услышать
гитару
квартала
Y
recorrer
mi
ciudad
para
reconocerla
И
пройтись
по
городу,
чтобы
узнать
его
Debo
volverme
a
encantar
como
supe
de
niño
Я
должна
снова
очароваться,
как
я
знал
в
детстве
Y
despertar
como
un
dios
que
alargara
la
siesta
И
проснуться,
как
бог,
продлевая
сон
Debo
leer
en
el
mar
la
lección
de
lo
inmenso
Я
должна
прочитать
в
море
урок
бескрайности
Y
renombrar
el
color
que
la
vida
me
enseña
И
переименовать
цвет,
который
преподносит
мне
жизнь
Debo
saber
respirar
un
oxígeno
fresco
Я
должна
научиться
дышать
свежим
кислородом
Y
regresar
a
ese
sol
que
contigo
me
espera
И
вернуться
к
тому
солнцу,
которое
ждёт
меня
вместе
с
тобой
Debo
aprender
que
mañana
es
un
mundo
habitable
Я
должна
узнать,
что
завтра
- обитаемый
мир
Lleno
de
instantes,
promesas
y
besos
y
sueños
Полный
мгновений,
обещаний,
поцелуев
и
грёз
Debo
encontrar
la
semilla
del
hijo
y
del
padre
Я
должна
найти
семя
сына
и
отца
Debo
bañarme
otra
vez
en
el
claro
deseo
Я
должна
снова
искупаться
в
чистом
желании
En
el
hondo
deseo,
deseo
В
глубоком
желании,
желании
Debo
ponerme
a
brillar
con
la
luna
entreabierta
Я
должна
начать
светиться
при
чуть
приоткрытой
луне
Y
recostarme
en
la
paz
que
humedece
tu
abrigo
И
отдохнуть
в
покое,
который
увлажняет
твоё
пальто
Debo
saberle
cantar
a
una
noche
tan
nueva
Я
должна
уметь
петь
для
такой
новой
ночи
Como
aquella
que
una
vez
estrenarás
conmigo
Как
ту,
которую
когда-нибудь
откроешь
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Rodríguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.