Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Desnuda y Con Sombrilla
Desnuda y Con Sombrilla
Naked and with Umbrella
Tú
sentada
en
una
silla
You
sit
on
a
chair
Yo
de
pie
con
expresión
de
lord
I
stand
with
lordly
expression
Tu
desnuda
y
con
sombrilla
You
naked
and
holding
an
umbrella
Yo
vestido
pero
con
calor
I
clothed
but
feeling
the
heat
Tú
con
uñas
y
con
dientes
You
with
claws
and
teeth
Mirándome
de
frente
Looking
me
straight
in
the
eye
Con
brillo
de
matar
With
a
deadly
gleam
Yo
retrocediendo
un
poco
I
step
back
slightly
Llenándome
de
un
loco
deseo
de
sangrar
Seized
with
a
mad
desire
to
bleed
Tú
besando
tus
rodillas
You
kissing
your
knees
Yo
discreto
pero
sin
rubor
I
restrained
but
without
shame
Pero
tú
creando
maravillas
But
you
creating
wonders
Yo
soñándome
esquimal,
sin
sol
I
imagining
myself
as
an
Eskimo,
without
sun
Tú
con
un
ritmo
tan
lento
You
with
a
rhythm
so
slow
Buscando
un
alimento
Searching
for
nourishment
Frotado
con
alcohol
Rubbed
with
alcohol
Yo
de
pronto
ensimismado
Suddenly,
I
am
lost
in
thought
Mirándote
alelado
colmada
de
licor
Watching
you
in
a
daze,
intoxicated
Tú
ardiente
y
sin
capilla
You
ardent
and
without
chapel
Yo
quitándome
el
sombrero
alón
I
remove
my
wide-brimmed
hat
Pero
tu
dispuesta
la
vajilla
But
you
have
set
the
table
Yo
al
filo
de
mi
pantalón
I
on
the
edge
of
my
pants
Yo
a
punto
del
delirio
I
on
the
verge
of
delirium
Extraigo
un
solo
cirio
Extract
a
single
candle
Que
poso
ante
tu
flor
That
I
place
before
your
flower
Tú
susurrando
un
misterio
You
whispering
a
mystery
De
un
no
sé
qué
venéreo
Of
some
venereal
unexplainable
thing
Me
das
un
protector
You
give
me
a
protector
Tú
sentada
en
una
silla
You
sit
on
a
chair
Yo
de
pie
con
expresión
de
lord
I
stand
with
lordly
expression
Pero
tu
desnuda
y
con
sombrilla
But
you
naked
and
with
an
umbrella
Yo
vestido
pero
con
calor
I
clothed
but
feeling
the
heat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Rodríguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.