Silvio Rodríguez - El Viento Eres Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - El Viento Eres Tú




A veces entra en el bosque un silbido veloz
Иногда в лес заходит быстрый свист.
Que recorre fugaz la penumbra y la luz
Который мимолетно бродит по полутьме и свету,
Y los árboles fríos del bosque soy yo
И холодные деревья леса-это я.
Todas las copas se postran a fin de existir
Все чаши преклоняются, чтобы существовать.
De no hacerlo, deshechas habrían de morir
Если бы я этого не сделал, ты бы умер.
Y ese viento que trae la muerte eres
И этот ветер, который приносит смерть, - это ты.
Eres la llama que abraza la flor
Ты-пламя, которое обнимает цветок,
Y la violencia del fiero huracán
И насилие жестокого урагана
La sombra oscura que sigue mi amor
Темная тень, которая следует за моей любовью,
¿Por qué?, ¿por qué sigues?, di
Почему?, почему ты продолжаешь?, скажи
Matando este amor que hoy dejas
Убивая эту любовь, которую ты оставляешь сегодня,
Eres la llama que abraza la flor
Ты-пламя, которое обнимает цветок,
Y la violencia del fiero huracán
И насилие жестокого урагана
La sombra oscura que sigue mi amor
Темная тень, которая следует за моей любовью,
¿Por qué?, ¿por qué sigues?, di
Почему?, почему ты продолжаешь?, скажи
Matando este amor que hoy dejas
Убивая эту любовь, которую ты оставляешь сегодня,





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.