Silvio Rodríguez - En el Claro de Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - En el Claro de Luna




En el Claro de Luna
In the Moonlight
En el claro de la luna
In the moonlight
Donde quiero ir a jugar
Where I want to go play
Duerme la reina fortuna
Fortune is sleeping
Que tendrá que madrugar
She has to wake up early
Mi guardiana de la suerte
My guardian of destiny
Sueña cercada de flor
She dreams surrounded by flowers
Que me salvas de la murte
That saves me from destruction
Con fortuna en el amor
With fortune in love
Sueña, talismán querido
Dream, dear talisman
Sueña mi abeja y su edad
Dream my bee and her age
Sueña y, si lo he merecido
Dream and, if I deserved it
Sueãn mi felicidad
Dream my happiness
Sueña caballos cerreros
Wild horses dream
Suéñame el viento de sur
Dream me the south wind
Sueña un tiempo de aguaceros
Dream a time of heavy rains
En el valle de la luz
In the valley of light
Sueña lo que hago y no digo
Dream what I do and don't say
Sueña en plena libertad
Dream in complete freedom
Sueña que hay días en que vivo
Dream that there are days when I live
Sueña lo que hay que callar
Dream what must be silent
Entre las luces más bellas
Among the most beautiful lights
Duerme intranquilo mi amor
My love sleeps restlessly
Porque en su sueño de estrella
Because in her dream as a star
Mi paso en tierra es dolor
My steps on earth are pain
Más si yo pudiera serle
But if I could be for her
Miel de abeja en vez de sal
Honey instead of salt
A que tentarle la suerte
To tempt her luck
Que valiera su soñar
That her dream would be worth it
Suéñame, pues, cataclismo
Dream of me, then, cataclysm
Sueñe golpe largo y sed
Dream of long strike and thirst
Sueñe todos los abismos
Dream of all the abysses
Que de otra vida no
That I don't know from another life
André Velloso - Rio de Janeiro, Brazil
André Velloso - Rio de Janeiro, Brazil
Alv@domain.com.br
Alv@domain.com.br





Writer(s): Silvio Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.