Silvio Rodríguez - Hallazgo de las Piedras / Te Conozco / Coda: Te Conozco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Hallazgo de las Piedras / Te Conozco / Coda: Te Conozco




Hallazgo de las Piedras / Te Conozco / Coda: Te Conozco
Hallazgo de las Piedras / Te Conozco / Coda: Te Conozco
El mundo entra por la puerta
The world comes through the door
Con mil sabores que no puedo recordar.
With a thousand flavors, I cannot recall.
Cómo ha crecido lo que miro:
How much that is seen has grown:
Los viejos ruidos ya no sirven para hablar.
Old noises no longer serve to speak.
Ya descubrí los ascensores,
I have discovered elevators,
Los cines y las construcciones,
Cinemas and constructions,
La fosforera y el avión;
Matchbox and airplanes;
Y otras cosas que conozco bien,
And other things that I know well,
Que cuando niño no sabía observar
Which as a child, I could not observe
(Entonces no necesitaba:
(Then, I didn't need to:
Con los juegos siempre basta
Games were always enough
Para comprender).
To understand).
Crecí parejo como un cielo
I grew up even-keeled, like the sky
Lleno de objetos que brillaban como el sol,
Full of objects shining like the sun,
Como vivir frente a un espejo
Like living in front of a mirror
Y no saberlo hasta tocarlo y verme yo.
And not knowing until touching it and seeing myself.
Y todo crece en cada libro,
And everything grows in every book,
En cada cinta, en cada cuento
Every tape, every tale
En cada vista alrededor.
In every view around
Y es doloroso aprender a vivir:
And it is painful to learn to live:
Todo profana la atención vital.
Everything profanes the vital attention.
Hay tantas luces en la sala
There are so many lights in the hall
Tanta gente que nos llama
So many people who call us
Que no se oye nada.
That you can't hear anything.
Este pedazo de la historia
This piece of history
Es aguerrido para ver y reposar.
Is vigorous to watch and rest.
Parece que es definitivo
It seems definitive
Se rompe todo y todo vuelve a comenzar.
Everything breaks, and everything starts over.





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.