Silvio Rodríguez - Mariko-San - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Mariko-San




Donde quiera me encuentro un papel de Mariko-San
Где бы я ни находил роль Марико-Сан.
Donde quiera descubro un recado, un guiño de ojo
Где бы я ни находил поручение, Подмигивание.
Ando en una gaveta, abro un libro, registro un bolsillo, levanto un mantel
Я хожу в ящик, открываю книгу.
Donde quiera me encuentro un papel de Mariko-San
Я обыскиваю карман, поднимаю скатерть.
Где бы я ни находил роль Марико-Сан.
El verano llegó desde ayer, no quiso esperar
Лето наступило со вчерашнего дня.
Mete leña en su horno de sietemesino y ahoga
Он засовывает дрова в свою семисотлетнюю печь и топит.
El verano a pesar de las cosas, que pese al verano se deben hacer
Лето, несмотря на вещи
El verano llegó desde ayer, no quiso esperar
Что, несмотря на лето, они должны быть сделаны.
Лето наступило со вчерашнего дня.
Hoy debiera contar hasta cien y luego soñar
Сегодня я должен был сосчитать до ста, а потом мечтать.
Hoy debiera volver del océano y ser bienvenido
Сегодня я должен вернуться из океана и быть желанным гостем.
Hoy debiera andar sin zapatos, casarme de pronto sin saber con quién
Сегодня я должен ходить без обуви,
Hoy debiera contar hasta cien, hoy debiera contar hasta cien
Жениться вдруг, не зная, на ком.
Hoy debiera contar hasta cien y luego soñar
Сегодня я должен был сосчитать до ста, а потом мечтать.





Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.