Silvio Rodríguez - No aparezcas más sin avisar - traduction des paroles en russe




No aparezcas más sin avisar
Не появляйся больше без предупреждения
No me escribas más sin avisar
Не пиши мне больше без предупреждения
No me escribas más de cosas que no vuelven
Не пиши мне больше о том, что не вернется
No me escribas más así que me abandono
Не пиши мне больше так, что я теряюсь
No me escribas más si después no vuelves
Не пиши мне больше, если потом не вернешься
No me escribas más si después no vuelves
Не пиши мне больше, если потом не вернешься
No me digas más lo que pasó
Не говори мне больше о том, что случилось
No me digas más que me enseñaste un río
Не говори мне больше, что ты показала мне реку
No me digas más que me suenan los dientes
Не говори мне больше, что у меня стучат зубы
No me digas más que ya tengo frío
Не говори мне больше, что мне уже холодно
No me digas más que ya tengo frío
Не говори мне больше, что мне уже холодно
No te quiero ver sin corazón
Не хочу видеть тебя без сердца
No te quiero ver con una cosa más
Не хочу видеть тебя с кем-то еще
No te quiero ver de nuevo de demente
Не хочу видеть тебя снова безумной
No te quiero ver y después llorar
Не хочу видеть тебя, а потом плакать
No te quiero ver y después llorar
Не хочу видеть тебя, а потом плакать
No aparezcas más lejos de
Не появляйся больше вдали от меня
No aparezcas más que tu nombre me pasma
Не появляйся больше, твое имя меня пугает
No aparezcas más que siempre me derrumbas
Не появляйся больше, ты всегда меня разрушаешь
No aparezcas más tengo con tu fantasma
Не появляйся больше, мне хватает твоего призрака
No aparezcas más tengo con tu fantasma
Не появляйся больше, мне хватает твоего призрака
Déjame cantar como canté
Дай мне петь, как я пел
Déjame cantar dame un poco de tiempo
Дай мне петь, дай мне немного времени
Déjame cantar fuera de tus fronteras
Дай мне петь за пределами твоих границ
Déjame cantar a los cuatro vientos
Дай мне петь на все четыре стороны
Déjame cantar como si no te viera
Дай мне петь, как будто я тебя не вижу





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.