Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Paladar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llego
al
club
de
los
cincuenta
I've
reached
my
fifties
Y
una
mano
trae
la
cuenta.
And
a
hand
brings
me
the
bill.
Llama
la
atención
la
suma
The
total
is
striking
Desde
hoy
hasta
mi
cuna.
From
now
until
my
deathbed.
Cada
fuego,
cada
empeño,
Every
fire,
every
effort,
Cada
día,
cada
sueño,
Every
day,
every
dream,
Viene
con
importe
al
lado,
Comes
with
an
accompanying
cost,
A
pesar
de
lo
pagado.
Despite
what
has
been
paid.
Me
pregunto
qué
negocio
es
éste
I
wonder
what
kind
of
business
this
is
En
que
hasta
el
deseo
es
un
consumo.
Where
even
desire
is
a
commodity.
¿Qué
me
haré
cuando
facture
el
sol?
What
will
I
do
when
the
sun
sends
me
an
invoice?
Pero
vuelvo
siempre
el
rostro
al
este
But
I
always
turn
my
face
to
the
east
Y
me
ordeno
un
nuevo
desayuno
And
I
order
myself
a
new
breakfast
A
pesar
del
costo
del
amor.
Despite
the
cost
of
love.
Vengan
deudas,
inflaciones,
Bring
on
the
debts,
inflations,
Vales,
multas,
recesiones.
Bonds,
fines,
recessions.
Pruebe
a
arrancarme
el
ratero
Try
to
tear
away
from
me,
you
thief
El
sabor
de
mi
bolero.
The
flavor
of
my
bolero.
Sea
quien
sea
el
gerente,
Whoever
the
manager
may
be,
Me
lo
cobre
diligente
Let
him
diligently
collect
from
me
(Ya
sabrá
esa
mano
cruenta
(That
bloodthirsty
hand
will
soon
know
Cuando
le
pase
mi
cuenta).
When
I
present
him
my
own
bill).
Me
pregunto
qué
negocio
es
éste
I
wonder
what
kind
of
business
this
is
En
que
hasta
el
deseo
es
un
consumo.
Where
even
desire
is
a
commodity.
¿Qué
me
haré
cuando
facture
el
sol?
What
will
I
do
when
the
sun
sends
me
an
invoice?
Pero
vuelvo
siempre
el
rostro
al
este
But
I
always
turn
my
face
to
the
east
Y
me
ordeno
un
nuevo
desayuno
And
I
order
myself
a
new
breakfast
A
pesar
del
costo
del
amor.
Despite
the
cost
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria De Fatima Guedes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.