Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Pequeña Serenata Diurna
Pequeña Serenata Diurna
Маленькая дневная серенада
Vivo
en
un
país
libre
Я
живу
в
свободной
стране
Cual
solamente
puede
ser
libre
Которая
может
быть
свободной
En
esta
tierra,
en
este
instante
На
этой
земле,
в
этот
момент
Y
soy
feliz
porque
soy
gigante
И
я
счастлив,
потому
что
я
гигант
Amo
a
una
mujer
clara
Я
люблю
ясную
женщину
Que
amo
y
me
ama
Которую
я
люблю,
и
она
любит
меня
Sin
pedir
nada,
o
casi
nada
Не
требуя
ничего,
или
почти
ничего
Que
no
es
lo
mismo,
pero
es
igual
Что
не
одно
и
то
же,
но
равнозначно
Y
si
esto
fuera
poco
И
если
этого
мало
Tengo
mis
cantos
que
poco
a
poco
У
меня
есть
мои
песни,
которые
я
понемногу
Muelo
y
rehago,
habitando
el
tiempo
Мелю
и
переделываю,
проживая
время
Como
le
cuadra
a
un
hombre
despierto
Как
это
подобает
пробуждённому
человеку
Soy
feliz,
soy
un
hombre
feliz
Я
счастлива,
я
счастливый
человек
Y
quiero
que
me
perdonen
И
я
хочу,
чтобы
вы
меня
простили
Por
este
día
За
этот
день
Los
muertos
de
mi
felicidad
Тех,
кто
не
разделил
моей
радости
Soy
feliz,
soy
un
hombre
feliz
Я
счастлива,
я
счастливый
человек
Y
quiero
que
me
perdonen
И
я
хочу,
чтобы
вы
меня
простили
Por
este
día
За
этот
день
Los
muertos
de
mi
felicidad
Тех,
кто
не
разделил
моей
радости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Rodrigues Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.