Silvio Rodríguez - Qué Sé Yo - traduction des paroles en russe

Qué Sé Yo - Silvio Rodrígueztraduction en russe




Qué Sé Yo
Что Я Знаю
No soy otra cosa que uno del montón
Я всего лишь один из многих,
Que un día desconfió del rebaño.
Кто однажды усомнился в стаде.
Soy carne de todo y esta condición
Я часть всего, и это положение
No admite el más mínimo engaño.
Не допускает ни малейшего обмана.
Me azotan los vientos, me bate la mar
Меня стегают ветра, бьет морская волна,
Y danzo si tiemblan los suelos.
И я танцую, когда дрожит земля.
Pero mi garganta no sabe cantar
Но мое горло не может петь,
Si mi corazón no alza vuelo.
Если мое сердце не взлетит.
Para eso no hay alas, ni globo ni avión.
Для этого нет крыльев, нет шара, нет самолета.
Para eso sólo hay el amor.
Для этого есть только любовь.
Para eso no hay oro, París, Nueva York.
Для этого нет золота, Парижа, Нью-Йорка.
Para eso sólo hay el amor.
Для этого есть только любовь.
Para eso no hay mando, para eso no hay Dios.
Для этого нет власти, для этого нет Бога.
Para eso sólo hay el amor.
Для этого есть только любовь.
Pudiera ser... o acaso ser...
Может быть... или возможно быть...
No sé... Puede ser... Qué yo.
Не знаю... Может быть... Что я знаю.





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.