Silvio Rodríguez - Qué se puede hacer con el amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Qué se puede hacer con el amor




¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer? Si siempre el cariño
Что можно сделать? Если всегда любовь
No sale tan bien
Это не так хорошо.
La Habana, día de un año
Гавана, день года
En la esquina está esperando
В углу ждет
Casi una niña, por la cintura acorta las faldas
Почти девочка, за талию укорачивают юбки.
Que ya eran cortas para sus padres
Что они уже были короткими для своих родителей
Espera a un muchacho de secundaria
Жди старшеклассника.
En casa no dejan que vea a nadie
Дома никого не пускают.
Y así dan cuenta de un buen amor
И поэтому они понимают хорошую любовь
De un buen amor
От хорошей любви
De un solo amor, porque
От одной любви, потому что
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer? Si siempre el cariño
Что можно сделать? Если всегда любовь
No sale tan bien
Это не так хорошо.
España, día de un año
Испания, день одного года
En mañana de domingo
В воскресное утро
Tras los sermones
После проповедей
En el fondo de la iglesia
В глубине церкви
Tras escuchar lo que es el pecado
Услышав, что такое грех,
Los dos amantes se echan a un lado
Два любовника отступают в сторону
Y solo siguen sus corazones
И они следуют только своим сердцам.
Y así dan cuenta de un buen amor
И поэтому они понимают хорошую любовь
De un buen amor
От хорошей любви
De un solo amor, porque
От одной любви, потому что
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer? Si siempre el cariño
Что можно сделать? Если всегда любовь
No sale tan bien
Это не так хорошо.
El mundo, día de un año
Мир, день года
Cuántos amantes se dan la mano
Сколько любовников пожимают друг другу руки
Sin ver distancias
Не видя расстояний
Ni cercas, ni mares, ni largos años
Ни заборов, ни морей, ни долгих лет.
Frente a los prejuicios se ven hermosos
Перед лицом предрассудков они выглядят красиво
Y dicen que al fin nunca llegan tarde
И они говорят, что, наконец, они никогда не опаздывают.
Para que un amor los haga dichosos
Чтобы любовь сделала их блаженными.
Y así dan cuenta de un buen amor
И поэтому они понимают хорошую любовь
De un buen amor
От хорошей любви
De un solo amor, porque
От одной любви, потому что
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?
¿Qué se puede hacer, si es cosa de él?
Что можно сделать, если это его дело?
¿Qué se puede hacer con el amor?
Что можно сделать с любовью?





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.