Silvio Rodríguez - Se Demora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Se Demora




Me devora esta situación
Меня пожирает эта ситуация.
Me deplora tanta incomprensión
Я сожалею о таком непонимании.
Me acalora cada imposición
Меня горячит каждое наваждение.
Violenta
Насильственная
Que posterga siempre mi ilusión
Пусть он всегда откладывает мою иллюзию.
Sedienta
Жаждала
No hay idioma para la verdad
Нет языка для Правды.
No hay aroma como la amistad
Нет запаха, как дружба,
Qué paloma sobre mi ciudad
Какой голубь над моим городом
Planea
Планируй
Y se asoma para que mi edad
И выглядывает так, что мой возраст
La crea
Создает ее
Se demora el trillo que va al cielo
Трилло, уходящее в небо, задерживается.
Se demora el día de mi vuelo
Он задерживается в день моего полета.
Y yo me impaciento
И я становлюсь нетерпеливым.
Y me sueño al viento
И я засыпаю на ветру,
Se demora el pájaro cantor
Задерживается певчая птица
Se demora el verdadero amor
Это задерживает настоящую любовь
Se demora
Он задерживается
Se demora
Он задерживается
Pero no olvidaré que hay aurora.
Но я не забуду, что есть Аврора.
Me devora me deplora
Пожирает меня, жалеет меня.
Me acalora se demora
Я горячо задерживаюсь.
Mas hay aurora
Но есть Аврора
Mas hay.
Больше есть.





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.