Silvio Rodríguez - Variaciones Sobre un Viejo Tema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Variaciones Sobre un Viejo Tema




Variaciones Sobre un Viejo Tema
Variaciones Sobre un Viejo Tema
¿Dónde se es feliz donde no haya un río
Where is there happiness where there is no river
Arrastrando piedras y señales?
Carrying stones and signs?
¿Dónde hay un retrato
Where is there a portrait
Que lleve puesta la figura de toda la vida?
That wears the figure of a lifetime?
Dónde el suicido queda inutilizado
Where suicide is rendered useless
Dónde se ahogan todas la encrucijadas
Where all the crossroads drown
Dónde termina una canción inquisitoria
Where an inquisitorial song ends
Dónde hay amigos de los cuerpos finalmente
Where there are finally friends of the bodies
Venga el futuro
Let the future come
Venga la muerte en optimismo
Let death come in optimism
Para aquellos que yo que como yo
For those that I know that like me
Nacieron para navegar
Were born to sail
¿Qué cosa decir y hacernos buenos?
What to say and make us good?
Cuando terminemos de soñarnos
When we finish dreaming of ourselves
¿Con qué ortografía se escribe la canción
With what spelling is the song written
Que abre las siete puertas?
That opens the seven doors?
Con cuál disparo correremos a jardines
With which shot will we run to gardens
Llenos de humilde sensación de maravilla
Full of a humble sense of wonder
¿Con cuántas lámparas de aceite alumbraremos
With how many oil lamps will we light
El nacimiento de ese gran desconocido?
The birth of that great unknown?
Venga el futuro como el gran descubrimiento
Let the future come as the great discovery
De la ciudad que guarda sueños y habitantes
Of the city that keeps dreams and inhabitants
Tendremos niños en los ojos
We will have children in our eyes
Y al percibir la vida
And upon perceiving life
Tendremos sangre en las uñas
We will have blood on our nails
¿Pues cómo ser feliz sin dejar una huella?
For how can one be happy without leaving a trace?





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.