Silvio Rodríguez - Venga la Esperanza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Venga la Esperanza




Venga la Esperanza
Hope Shall Come
Dice que se empina y que no alcanza
You say you're reaching but you're not there yet
Que sólo ha llegado hasta el dolor
That you've only reached the pain
Dice que ha perdido la buena esperanza
You say you've lost all hope
Y se refugia en la piedad de la ilusión
And are taking refuge in illusions
de las entrañas de su queja
I know the depths of your complaint
Porque padecí la decepción
As I have suffered disappointment too
Fue una noche larga que el tiempo despeja
It was a long night that time erases
Mientras suena en mi memoria esta canción
As this song echoes in my memory
Venga la esperanza, venga sola a
Let hope come, let it come to me alone
Lárguese la escarcha, vuele el colibrí
Let the frost go away, let the hummingbird fly
Hínchese la vela, ruja el motor
Let the sails fill, let the engine roar
Que sin esperanza ¿dónde va el amor?
For without hope, where does love go?
Venga la esperanza, venga sola a
Let hope come, let it come to me alone
Lárguese la escarcha, vuele el colibrí
Let the frost go away, let the hummingbird fly
Hínchese la vela, ruja el motor
Let the sails fill, let the engine roar
Que sin esperanza ¿dónde va el amor?
For without hope, where does love go?
Cuando niño yo saque la cuenta
As a child, I did the math
De mi edad por el año 2000
Of my age in the year 2000
El 2000 sonaba como puerta abierta
2000 sounded like an open door
A maravillas que silbaba el porvenir
To the marvels that the future promised
Pero ahora que se acerca saco en cuenta
But now that it's approaching, I realize
Que de nuevo tengo que esperar
That I have to wait again
Que las maravillas vendrán algo lentas
That the wonders will come slowly
Porque el mundo tiene aún muy corta edad
Because the world is still very young
Venga la esperanza, pase por aquí
Let hope come, pass by here
Venga de 40, venga de 2000
Let it come from 40, let it come from 2000
Venga la esperanza de cualquier color
Let hope come, of any color
Verde, roja o negra pero con amor
Green, red, or black, but with love
Venga la esperanza, pase por aquí
Let hope come, pass by here
Venga de 40, venga de 2000
Let it come from 40, let it come from 2000
Venga la esperanza de cualquier color
Let hope come, of any color
Verde, roja o negra pero con amor
Green, red, or black, but with love
Pero con amor
But with love
Pero con amor
But with love
Ay, pero con amor
Oh, but with love
Pero con amor
But with love
Venga la esperanza, pase por aquí
Let hope come, pass by here
Venga de 40, venga de 2000
Let it come from 40, let it come from 2000
Venga la esperanza, de cualquier color
Let hope come, of any color
Verde, roja o negra pero con amor
Green, red, or black, but with love
Venga la esperanza, venga sola a
Let hope come, let it come to me alone
Lárguese la escarcha, vuele el colibrí
Let the frost go away, let the hummingbird fly
Hínchese la vela, ruja el motor
Let the sails fill, let the engine roar
Que sin esperanza ¿dónde va el amor?
For without hope, where does love go?





Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.