Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Viene la Cosa
Viene la Cosa
The Thing is Coming
Viene
la
cosa
The
thing
is
coming
Viene
la
cosa
fea
The
ugly
thing
is
coming
Viene
la
cosa
The
thing
is
coming
Como
mano
de
brea
Like
a
tar
hand
Su
inquietante
nariz
Its
unsettling
nose
Parece
un
caracol
Looks
like
a
snail
Y
su
talante
gris
And
its
gray
demeanor
Le
pone
rabo
al
sol
Puts
a
tail
on
the
sun
Viene,
viene
la
cosa
It's
coming,
the
thing
is
coming
Y
la
canción
de
amor
And
the
love
song
Viene
la
cosa
The
thing
is
coming
Aunque
no
te
lo
creas
Even
if
you
don't
believe
it
Viene
la
cosa
The
thing
is
coming
Como
viento
y
marea
Like
wind
and
tide
Viene
más
que
la
luz
It
comes
more
than
the
light
Viene
para
acabar
It
comes
to
end
Por
eso
el
avestruz
That's
why
the
ostrich
No
tiene
ya
lugar
No
longer
has
a
place
Porque
la
cosa
viene
Because
the
thing
is
coming
Y
la
mentira
no
es
And
the
lie
is
not
Quien
la
detiene
Who
stops
it
Viene
la
cosa,
por
más
que
sea
injusta
y
ofenda
The
thing
is
coming,
however
unjust
and
offensive
Viene
la
cosa
a
exhibir
desparpajo
total
The
thing
comes
to
flaunt
its
total
impudence
Viene
la
cosa
invocando
lo
que
le
convenga
The
thing
comes
invoking
whatever
suits
it
Porque
ha
pasado
de
moda
la
noble
moral
Because
noble
morality
is
out
of
fashion
Viene
la
cosa
The
thing
is
coming
Viene
por
todos
lados
It's
coming
from
all
sides
Viene
la
cosa
The
thing
is
coming
Rescribiendo
el
pasado
Rewriting
the
past
Pero,
a
falta
de
Dios
But,
in
the
absence
of
God
Doy
pecho
al
huracán
I
suckle
at
the
hurricane
Y
saco
bien
la
voz
And
I
raise
my
voice
Y
al
pan
le
digo
pan
And
I
call
bread
bread
Porque
viene
una
cosa
Because
something
is
coming
Que
solo
la
sinceridad
destroza
That
only
sincerity
destroys
Porque
viene
una
cosa
Because
something
is
coming
Que
solo
la
sinceridad
destroza
That
only
sincerity
destroys
Porque
viene
una
cosa
Because
something
is
coming
Que
solo
la
sinceridad
destroza
That
only
sincerity
destroys
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Rodríguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.