Silvio Rodríguez - Y Nada Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - Y Nada Más




Y Nada Más
И ничего больше
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Esta extraña tarde desde mi ventana
Этим странным вечером, из моего окна,
Trae la brisa vieja de por la mañana
Веет старый бриз, еще с утра.
No hay nada aquí
Здесь ничего нет,
Sólo unos días que se aprestan a pasar
Лишь череда дней, что готовы пройти.
Sólo una tarde en que se puede respirar
Лишь вечер, в котором можно дышать,
Un diminuto instante inmenso en el vivir
Крошечный миг, необъятный в жизни моей.
Después mirar la realidad
После взглянуть на реальность,
Y nada más
И ничего больше.
Y nada más
И ничего больше.
Ahora me parece que hubiera vivido
Мне теперь кажется, что я прожил
Un caudal de siglos por viejos caminos
Целую вечность, старыми путями.
No hay nada aquí
Здесь ничего нет,
Sólo unos días que se aprestan a pasar
Лишь череда дней, что готовы пройти.
Sólo una tarde en que se puede respirar
Лишь вечер, в котором можно дышать,
Un diminuto instante inmenso en el vivir
Крошечный миг, необъятный в жизни моей.
Después mirar la realidad
После взглянуть на реальность,
Y nada más
И ничего больше.
Y nada más
И ничего больше.
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах





Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.