Silvio Solarte - Minutos Después - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Solarte - Minutos Después




Minutos Después
Minutes Later
Fui llevado al tribunal y allí yo fui juzgado
I was taken to court and there I was judged
Yo no era inocente, por eso fui condenado
I was not innocent, so I was condemned
Contrariaba toda ley, un perdido sin razón
I broke every law, I was lost without reason
Merecía mi castigo por ser yo un ladrón
I deserved my punishment for being a thief
Pensé arrepentido, quién se acordará de
I thought repentantly, who will remember me?
Yo practiqué el mal, hoy solo puedo tener este fin
I practiced evil, today I can only have this end
Y me colgaron de la cruz, al lado de dos más
And I was hung on the cross, next to two others
Pero mi historia cambiaría, simplemente minutos después
But my story would change, simply minutes later
Minutos después, el dolor que sentía desapareció
Minutes later, the pain I felt disappeared
Por medio de la muerte, la muerte murió
Through death, death died
Él me regaló el cielo, y el infierno me perdió
He gave me heaven, and hell lost me
Minutos después, si yo pudiese al mundo gritaría
Minutes later, if I could, I would shout to the world
Porque es que mi vida estaba perdida
Because my life was lost
Más Jesús me salvó en aquel gran día
But Jesus saved me on that great day
Minutos después de hablar con Jesús
Minutes after talking to Jesus
El ladrón se arrepiente y el ciego tiene luz
The thief repents and the blind man has light
Yo solo miraba y Él me santificaba, minutos después
I just looked on and He sanctified me, minutes later
Minutos después de hablar con Jesús
Minutes after talking to Jesus
Si usted se arrepiente también tendrá luz
If you repent, you too will have light
Que solamente en Él usted podrá vivir minutos después
That only in Him can you live minutes later
Pensé arrepentido, quién se acordará de
I thought repentantly, who will remember me?
Yo practiqué el mal, hoy solo puedo tener este fin
I practiced evil, today I can only have this end
Y me colgaron de la cruz, al lado de dos más
And I was hung on the cross, next to two others
Pero mi historia cambiaría, simplemente minutos después
But my story would change, simply minutes later
Minutos después, el dolor que sentía desapareció
Minutes later, the pain I felt disappeared
Por medio de la muerte, la muerte murió
Through death, death died
Él me regaló el cielo, y el infierno me perdió
He gave me heaven, and hell lost me
Minutos después, si yo pudiese al mundo gritaría
Minutes later, if I could, I would shout to the world
Porque es que mi vida estaba perdida
Because my life was lost
Más Jesús me salvó en aquel gran día
But Jesus saved me on that great day
Minutos después de hablar con Jesús
Minutes after talking to Jesus
El ladrón se arrepiente y el ciego tiene luz
The thief repents and the blind man has light
Yo solo miraba y Él me santificaba, minutos después
I just looked on and He sanctified me, minutes later
Minutos después de hablar con Jesús
Minutes after talking to Jesus
Si usted se arrepiente también tendrá luz
If you repent, you too will have light
Que solamente en Él usted podrá vivir minutos después
That only in Him can you live minutes later
Minutos después de hablar con Jesús
Minutes after talking to Jesus
El ladrón se arrepiente y el ciego tiene luz
The thief repents and the blind man has light
Yo solo miraba y Él me santificaba, minutos después
I just looked on and He sanctified me, minutes later
Minutos después de hablar con Jesús
Minutes after talking to Jesus
Si usted se arrepiente también tendrá luz
If you repent, you too will have light
Que solamente en Él usted podrá vivir minutos después
That only in Him can you live minutes later
Minutos después
Minutes later





Writer(s): Everaldo Gretter, Silvio Solarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.