Silvito El Libre feat. Diego Hernandez - Para Reir Un Poco - traduction des paroles en allemand

Para Reir Un Poco - Silvito el Libre , Diego Hernandez traduction en allemand




Para Reir Un Poco
Um Ein Bisschen Zu Lachen
Vamos a fumar marihuana
Lass uns Marihuana rauchen
Desde la mañana y hasta que nos coga el sueño
Von morgens bis der Schlaf uns holt
Eso es una cosa muy sana
Das ist eine sehr gesunde Sache
Métele mi pana
Mach mit, meine Freundin
Si no sabes yo te enseño
Wenn du es nicht weißt, zeig ich’s dir
No pienses que arreglará tanto problemas, loco
Denk nicht, dass es all deine Probleme löst, Alter
Aunque yo que servirá para reír un poco
Aber ich weiß, es hilft, um ein bisschen zu lachen
Ya-ya-ya-ya-ya para reír un poco
Ja-ja-ja-ja-ja, um ein bisschen zu lachen
Ya-ya-ya-ya-ya
Ja-ja-ja-ja-ja
Para reír un poco
Um ein bisschen zu lachen
¿Porque tanto la críticas sin tener base?
Warum kritisierst du es so, ohne Ahnung zu haben?
No la discrimines si no sabes lo que hace
Verurteile es nicht, wenn du nicht weißt, was es tut
Tienes que fumar para poder comprender que
Du musst es rauchen, um zu verstehen, dass
No es eso que la sociedad a ti te hizo creer
Es nicht das ist, was die Gesellschaft dir glauben ließ
(No)
(Nein)
Siente
Fühl
Es humo de la marihuana que prende mi mente
Es ist Marihuanarauch, der meinen Geist erhellt
No da sobredosis mi gente
Es gibt keine Überdosis, Leute
Dicen que por eso somos unos delincuentes
Sie sagen, deshalb sind wir Kriminelle
Dime qué hay de raro si pensamos diferente
Sag mir, was falsch ist, wenn wir anders denken
No van a lograr desvincularme de lo natural
Sie schaffen es nicht, mich vom Natürlichen zu trennen
Yo de este mundo artificial no entiendo
Ich verstehe diese künstliche Welt nicht
Fumate, y desprenderte conmigo ya de todo mal
Rauche und lass mit mir alles Böse hinter dir
Que no sabes qué te estás perdiendo
Du weißt nicht, was du verpasst
(No)
(Nein)
Siento que me libera
Ich fühle mich frei
No qué cosa será
Ich weiß nicht, was es ist
Me calmo, me acelera
Es beruhigt mich, es beschleunigt mich
Aunque jamás me verán, tirado en la escalera
Aber nie wirst du mich auf der Treppe liegen sehen
Molestando a cualquiera
Jemanden belästigend
Yo tengo mi manera
Ich habe meine Art
Y se que así morirá.
Und so werde ich sterben
Vamos a fumar marihuana
Lass uns Marihuana rauchen
Desde la mañana y hasta que nos coga el sueño
Von morgens bis der Schlaf uns holt
Eso es una cosa muy sana
Das ist eine sehr gesunde Sache
Métele mi pana
Mach mit, meine Freundin
Si no sabes yo te enseño
Wenn du es nicht weißt, zeig ich’s dir
No pienses que arreglará tanto problemas, loco
Denk nicht, dass es all deine Probleme löst, Alter
Aunque yo que servirá para reír un poco
Aber ich weiß, es hilft, um ein bisschen zu lachen
Ya-ya-ya, ya-ya para reír un poco
Ja-ja-ja, ja-ja, um ein bisschen zu lachen
Ya-ya-ya, ya-ya para reír un poco
Ja-ja-ja, ja-ja, um ein bisschen zu lachen
Me levanto por la mañana mirando pa fuera buscando pa ver qué quedó
Ich stehe morgens auf, schaue raus, um zu sehen, was übrig ist
Anoche pasaron el huevo y con el loco y una mota clavo
Letzte Nacht waren wir unterwegs mit dem Loco und einem Joint
Enciendo el primer del día con
Ich zünde den ersten des Tages an mit
Mucha alegría le saco a la vida con too
Viel Freude, ich lebe das Leben in vollen Zügen
Por eso es que la marihuana es la
Darum ist Marihuana die
Planta más sana que Dios a nosotros nos dió
Gesündeste Pflanze, die Gott uns gab
Desde antes la medicina se hizo constante
Schon immer war es Medizin
Contiene una sustancia pa curar el cáncer
Es enthält Stoffe, die Krebs heilen
En algunos lugares más legal que un guante
An manchen Orten legaler als ein Handschuh
Verás que así de cosas más interesantes
Du wirst noch mehr interessante Dinge sehen
La coca es más dañina y la usas bastante
Koka ist schädlicher und du nutzt sie oft
No importa que solo a los tristes espante
Egal, ob sie nur die Traurigen vertreibt
Qué aquí todo el mundo hace lo que es important
Hier tut jeder, was er für richtig hält
¡Yo fumo marihuana y te pones implantes!
Ich rauche Marihuana, und du lässt dir Implantate einsetzen!
(No)
(Nein)
Que me quite
Dass ich sie wegwerfe
Que la tire
Dass ich sie rauche
Que no fume
Dass ich nicht rauche
Qué me aleje de todo lo que refleje su presencia
Dass ich mich von allem entferne, was ihre Präsenz zeigt
No
Nein
Qué rejala
Dass sie entspannt
Y desestresa
Und Stress abbaut
Qué refresca la cabeza
Dass sie den Kopf erfrischt
Por que nadie en esta vida te lo menciono
Denn niemand in diesem Leben hat dir gesagt
Que te aporta la armonía
Dass sie Harmonie bringt
Qué florece la alegría
Dass sie Freude blühen lässt
Que la (...)
Dass sie (...)
Te lo digo yo
Das sage ich dir
No
Nein
No
Nein
No
Nein
No
Nein
Intentes manipulación
Versuch keine Manipulation
No
Nein
No somos ignorantes
Wir sind nicht ignorant
No señor
Nein, Señor
Te recomiendo que hagas algo más por ti
Ich rate dir, etwas für dich selbst zu tun
Ó
Oder
Dejamos ser felices por favor
Lass uns einfach glücklich sein, bitte





Writer(s): Diego Hernandez, Silvio Liam Rodríguez Varona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.