Paroles et traduction Silvito el Libre - Enemigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
no
me
conoces
И
если
ты
меня
не
знаешь
Que
te
ocurre
conmigo?
Почему
ты
против
меня?
Dime
porqué
motivo
Скажи
мне,
почему
ты
Quieres
ser
mi
enemigo
Хочешь
быть
моим
врагом?
Y
si
no
me
conoces
И
если
ты
меня
не
знаешь
Que
te
ocurre
conmigo?
Что
с
тобой
происходит
из-за
меня?
Dime
porqué
motivo
Скажи
мне,
почему
Quieres
ser
mi
enemigo
Ты
хочешь
быть
моим
врагом?
Vivimos
en
un
mundo
loco
Мы
живем
в
сумасшедшем
мире
Los
problemas
que
aparecen
se
pegan
como
los
mocos
Проблемы,
которые
возникают,
прилипают,
как
сопли.
Siempre
llega
alguien
que
quiere
cogerte
pa
su
foco
Всегда
появляется
кто-то,
кто
хочет
взять
тебя
в
фокус.
Como
si
los
royos
de
esta
vida
parecieran
poco
Как
будто
проблем
в
этой
жизни
недостаточно.
Constante
choco
con
tipos
convertidos
en
hienas
Я
постоянно
сталкиваюсь
с
людьми,
которые
превратились
в
гиен.
Que
en
vez
de
neuronas
llevan
algo
sucio
que
envenena
У
которых
вместо
мозга
что-то
грязное,
что
отравляет.
Hay
personas
nulas
que
no
ligan
con
la
gente
buena
Есть
пустые
люди,
которые
не
ладят
с
хорошими
людьми.
Pues
no
sienten
pena
de
entrometerse
en
la
vida
ajena
И
им
не
жалко
вмешиваться
в
чужую
жизнь.
Palabras
de
desprecio
cualquiera
coloca
Пренебрежительные
слова
произносит
всякий.
Porque
hay
quien
no
tiene
na
que
hacer
y
en
lo
tuyo
se
enfoca
Потому
что
есть
те,
кому
нечего
делать,
и
они
сосредотачиваются
на
тебе.
Pasas
a
ser
parte
de
su
pensamiento
y
se
sofoca
Ты
становишься
частью
их
мыслей,
и
они
задыхаются.
Que
el
solo
se
troca,
se
equivoca,
poniendo
nombres
en
su
boca
Которые
обманывают
себя,
ошибаются,
называя
тебя
разными
именами.
Producto
del
efecto
de
la
coca
Эффект
от
коки
Aún
metido
en
asuntos
y
situaciones
que
no
le
toca
Все
еще
ввязывается
в
дела,
которые
его
не
касаются.
Se
le
cae
la
cara
de
vergüenza
cuando
se
lo
chocan
Он
теряет
лицо
от
стыда,
когда
его
встречают.
Al
final
la
gente
loca,
te
alocan
como
una
loca
Потому
что
в
конечном
итоге
сумасшедшие
люди
сводят
тебя
с
ума,
милая.
La
vida
es
loca,
muy
impredecible
yunta
Жизнь
- сумасшедшая
штука,
непредсказуемая
упряжка.
Cuando
mas
tranquilo,
descubres
que
alguien
te
apunta
Когда
ты
наиболее
спокоен,
ты
обнаруживаешь,
что
кто-то
нацеливается
на
тебя.
Se
lleva
junta
y
usa
todas
las
bajesas
juntas
Они
собираются
вместе
и
используют
все
свои
подлости.
Hasta
que
le
demuestres
la
respuesta
para
sus
preguntas
Пока
ты
не
дашь
им
ответ
на
их
вопросы.
Y
no
hay
remedio
cuando
los
errores
pesan
И
нет
никакого
лекарства,
когда
ошибки
весят
No
todos
son
presa,
piensa
mejor
como
tu
te
expresas
Не
все
являются
добычей,
подумай
лучше
о
том,
как
ты
выражаешься.
Siempre
hay
que
jugarla
pues
las
consecuencias
traen
sorpresas
Всегда
нужно
быть
готовым,
потому
что
последствия
приносят
сюрпризы.
Hacienta
cabeza
y
recógete
la
lengua
esa
Собирай
мысли
в
кучу
и
удерживай
этот
свой
язык.
Y
si
no
me
conoces
(tu
sabes
bien
quien
es)
И
если
ты
меня
не
знаешь
(ты
ведь
знаешь,
кто
ты)
Que
te
ocurre
conmigo?
Что
с
тобой
происходит
из-за
меня?
Dime
porqué
motivo
Скажи
мне,
почему
ты
Quieres
ser
mi
enemigo
Хочешь
быть
моим
врагом?
Y
si
no
me
conoces
И
если
ты
меня
не
знаешь
Que
te
ocurre
conmigo?
Что
с
тобой
происходит
из-за
меня?
Dime
porqué
motivo
Скажи
мне,
почему
Quieres
ser
mi
enemigo
Ты
хочешь
быть
моим
врагом?
Porqué
quieres
ser
mi
enemigo?
vivir
echando
pestes
y
prejuicios
Почему
ты
хочешь
быть
моим
врагом?
Жить,
извергая
зловоние
и
предрассудки?
Hablar
desperdicios,
en
cualquier
lugar
perder
el
juicio
Разбрасываться
отходами,
в
любом
месте
терять
рассудок.
Esperar
el
primer
tema
de
conversación
por
vicio
Ждать
первого
предмета
разговора
из
порока.
Desprender
la
legua
como
la
soga
de
un
edificio
Выплескивать
язык,
как
веревку
с
высокого
здания.
Calumnias,
chismes,
descaros,
puyas,
bocones
Клевета,
сплетни,
наглость,
обидные
замечания,
бахвальство.
Aunque
estoy
seguro
que
en
su
vida
hay
más
complicaciones
Хотя
я
уверен,
что
в
твоей
жизни
есть
проблемы
посерьезнее.
Problemas,
familias,
poco
dinero,
limitaciones
Проблемы,
семьи,
мало
денег,
ограничения.
Y
quieren
enterarse
hasta
del
cardiolo
que
tu
te
pones
И
ты
хочешь
быть
в
курсе
даже
того,
какие
кардиограммы
я
делаю.
Chismosa,
persona
negativas
y
envidiosas
Сплетницы,
негативные
и
завистливые
люди.
Que
le
echan
la
culpa
de
sus
problemas
a
cualquier
cosa
Которые
во
всех
своих
проблемах
винят
все,
что
угодно.
Lávese
y
enjuáguese
con
detergente
de
fregar
loza
Помойтесь
и
ополоснитесь
средством
для
мытья
посуды.
Esa
boca
churrosa
que
la
calle
esta
muy
peligrosa
Уйми
свой
грязный
язык,
потому
что
на
улице
очень
опасно.
Y
no,
no
vayas
a
caer
por
un
descuido
Нет,
пожалуйста,
не
попади
в
ловушку
из-за
неосторожности.
Mejor
que
no,
no
busques
lo
que
no
se
te
ha
perdido
Лучше
не
надо,
не
ищи
то,
что
тебе
не
нужно.
Yo
te
lo
pido
Я
прошу
тебя.
Enfóquense
en
el
mundo
real,
cojan
sentido
Сосредоточьтесь
на
реальном
мире,
обретите
смысл.
Que
algunos
las
redes
le
tiene
el
cerebro
confundido
У
некоторых
мозг
затуманен
социальными
сетями.
Y
cuando
chocan
con
problemas
reales,
se
sienten
perdidos
И
когда
они
сталкиваются
с
реальными
проблемами,
они
чувствуют
себя
потерянными.
Porque
no
están
aptos
pa
un
pasaje
a
lo
desconocido
Потому
что
они
не
готовы
к
путешествию
в
неизвестность.
Y
si
no
me
conoces
И
если
ты
меня
не
знаешь
Que
te
ocurre
conmigo?
Что
с
тобой
происходит
из-за
меня?
Dime
porqué
motivo
Скажи
мне,
почему
ты
Quieres
ser
mi
enemigo
Хочешь
быть
моим
врагом?
Y
si
no
me
conoces
И
если
ты
меня
не
знаешь
Que
te
ocurre
conmigo?
Что
с
тобой
происходит
из-за
меня?
Dime
porqué
motivo
Скажи
мне,
почему
ты
Quieres
ser
mi
enemigo
Хочешь
быть
моим
врагом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Respirar
date de sortie
23-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.