Silvito el Libre - Libre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvito el Libre - Libre




Libre
Free
Ideas vienen y van mi libertad es infinita,
Ideas come and go, my freedom is infinite,
La visita lo amerita el tema, hiciste un buen viaje,
The visit deserves it, the theme, you had a good trip,
Lindo canavis sabes, algo de ron un tinto vino,
Beautiful canvas you know, some rum, a red wine,
Vino silvito y me dio la potestad para echarla y asecharla,
Silvito came and gave me the power to throw it and stalk it,
Ta tra el indomable se va, (...)
The indomitable is coming, (...)
Descarga lo que me dices,
Unload what you tell me,
Se acabaron los días grises llegaron los niches,y el nieto de isabel,
The gray days are over, the niches have arrived, and the grandson of Isabel,
El gran amigo fiel,
The great faithful friend,
El ermitaño que cualquiera comparte con el,
The hermit that anyone shares with him,
Aquel que el mundo le ha dado el y ha sido cruel,
The one to whom the world has given and has been cruel,
Libra a flor de piel del hijo sin ballesta de gabriel mortel,
Libra on the surface of the skin of the son without a crossbow of mortal Gabriel,
Que bionevisto y conforme el adolescente,
That well-dressed and conformed adolescent,
Que llego a los 20 con 20 manchas en su expediente, diferente,
Who reached 20 with 20 stains on his record, different,
Un poco indecente poco corriente,
A little indecent, a little out of line,
Por no pensar cómo piensan en mi tierra mucha gente, ah?
For not thinking how many people think in my land, huh?
Y a la necesidad de encontrar mi libertad,
And the need to find my freedom,
Más allá, dibuje mi vida con textos de rap, problemas con mama,
Beyond, I drew my life with rap lyrics, problems with mom,
Broncas con la autoridad, pero na,
Fights with authority, but nah,
Hoy pueden pararme voy por ir pa allá,
Today they can stop me, I'm going there,
Ni contratiempo ni prejuicio me sacan de quicio, desperdicio,
Neither setback nor prejudice drives me crazy, waste,
Estuve en la calle y conozco sus vicios,
I was on the street and I know its vices,
Al borde del precipicio regreso mi juicio, sacrificio,
On the edge of the precipice, my judgment returns, sacrifice,
Con anexarlo todo desde el inicio, yaah
By annexing everything from the beginning, yeah
Libre desde aquel día,
Free since that day,
Que tome la vía de sacar mis inquietudes para volverla poesía,
That I took the path of taking out my concerns to turn it into poetry,
Libre porque nadie puede controlar la mente mía,
Free because no one can control my mind,
Y me siento libre en la habana estampa o en hungría, yaah libreeeee,
And I feel free in Havana, estampa or in Hungary, yeah freeeee,
Yo soy libreeee,
I am freeeee,
Soy un hombre libreeee, a mi me dicen el libreeeee
I am a freeeee man, they call me the freeeee
Nunca es tan fácil y menos cuando se empieza, a conocer el mundo,
It is never so easy and less when you start to know the world,
Y encajar con calma cada pieza, pero,
And calmly fit each piece, but,
Ni los tropezones ni el fuego ni la tristeza,
Neither the stumbles nor the fire nor the sadness,
Lograron que me cayera y bajara la cabeza, nadie aguanta,
They managed to make me fall and lower my head, nobody can stand it,
Cuando los propósitos levanta,
When purposes rise,
Cuando sientes una voz interna que te dice canta,
When you feel an inner voice telling you to sing,
Yo sentí la fuerza para cantar lo que he mirado,
I felt the strength to sing what I have seen,
En el país de los tristes y los sueños olvidados, sentenciados,
In the country of the sad and forgotten dreams, sentenced,
Inadaptados, insubordinado, mal mirado, llorado,
Misfits, insubordinate, frowned upon, cried,
Sufrido decepcionado,
Suffered disappointed,
Pero aprendi de los palos que la vida me ha guardado,
But I learned from the sticks that life has saved me,
Para cumplir nuestras metas y conseguir lo soñado,
To fulfill our goals and achieve what we dreamed of,
Y soy yo tan simple y libre como pueda serlo,
And I am as simple and free as I can be,
Libre como el viento que te toca aunque no puedas verlo,
Free like the wind that touches you even though you can't see it,
Libre yo, me siento con mi voz en cualquier lado,
Free me, I feel with my voice anywhere,
Porque prefiero la muerte que vivir esclavizado, condenado,
Because I prefer death to living enslaved, condemned,
Por sentirme libre puro y sincero,
For feeling free, pure and sincere,
Libre como el fuerte rayo debajo del aguacero,
Free like the strong lightning under the downpour,
Libre porque quiero que haya libertad en el mundo
Free because I want there to be freedom in the world,
Entero, por eso libre me expreso y por eso libre me muero.
Entire, that's why I express myself freely and that's why I die freely.
Libreeeee, yo soy libreeee, soy un hombre libreeee,
Freeeee, I am freeeee, I am a freeeee man,
A mi me dicen el libreeeee que al rap quiero mucho,
They call me the freeeee that I love rap very much,
Le quiero mucho, mucho mucho, pero de verdad ya tra tra,
I love him very much, very much, but really already tra tra,
El indomable descarga lo que me dices, se acabaron los días grises,
The indomitable unloads what you tell me, the gray days are over,
Llegaron los niches, junto,
The niches arrived, together,
Con silvito el libre, ¿qué tu tiene que decirme?
With Silvito el libre, what do you have to tell me?





Writer(s): Rodriguez Varona Silvio L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.