Paroles et traduction Silvàn Areg - Ne parle pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
parti,
j'ai
fait
ma
vie
(j'ai
fait
ma
vie)
Я
ушел,
я
построил
свою
жизнь
(построил
свою
жизнь)
Mais
j'n'oublie
pas
où
j'ai
grandi
(où
j'ai
grandi)
Но
я
не
забываю,
где
я
вырос
(где
я
вырос)
Mes
parents,
mes
frères,
mes
amis
(mes
amis)
Мои
родители,
мои
братья,
мои
друзья
(мои
друзья)
Tout
était
si
simple
avec
vous
par
ici
Все
было
так
просто
с
вами
здесь
Et
même
si
j'me
perds,
même
si
je
tombe
И
даже
если
я
теряюсь,
даже
если
я
падаю
Même
si
je
sombre
entre
la
douleur
et
les
cris
Даже
если
я
тону
между
болью
и
криками
Je
n'fais
que
chanter
ce
que
je
suis
car
c'est
ma
vie
Я
лишь
пою
о
том,
кто
я
есть,
потому
что
это
моя
жизнь
Crois-moi
c'est
dans
les
choses
simple
que
l'on
trouve
le
paradis
Поверь
мне,
в
простых
вещах
мы
находим
рай
Ne
parle
pas,
regarde-moi
Не
говори,
посмотри
на
меня
Serre-moi
dans
tes
bras
comme
si
c'était
la
première
fois
Обними
меня,
как
будто
это
первый
раз
Il
n'y
a
qu'un
pas
entre
la
tristesse
et
la
joie
Всего
один
шаг
между
грустью
и
радостью
Ne
laissons
pas
le
temps
s'écouler,
on
a
toujours
le
choix
Не
давай
времени
утекать,
у
нас
всегда
есть
выбор
Ne
parle
pas,
regarde-moi
Не
говори,
посмотри
на
меня
Serre-moi
dans
tes
bras
comme
si
c'était
la
première
fois
Обними
меня,
как
будто
это
первый
раз
Il
n'y
a
qu'un
pas
entre
la
tristesse
et
la
joie
Всего
один
шаг
между
грустью
и
радостью
Ne
laissons
pas
le
temps
s'écouler,
on
a
toujours
le
choix
Не
давай
времени
утекать,
у
нас
всегда
есть
выбор
Ce
serait
te
mentir
Я
бы
солгал
тебе,
Si
j'te
disais
que
je
n'ai
pas
peur
de
l'avenir
Если
бы
сказал,
что
не
боюсь
будущего
Comment
viser
la
lune,
quand
on
vire
Как
стремиться
к
луне,
когда
кружишься,
Que
l'on
est
épuisé,
à
force
de
courir
Когда
ты
измучен,
от
постоянной
беготни,
D'éviter
les
regards
aiguisés?
Избегая
острых
взглядов?
Je
les
vois
ils
sont
tous
déguisés
Я
вижу
их,
они
все
в
масках
J'n'ai
jamais
suivi
la
route,
même
quand
elle
était
entièrement
balisée
Я
никогда
не
следовал
проторенной
дорогой,
даже
когда
она
была
полностью
размечена
Les
seuls
que
j'écoute,
dans
le
doute,
on
le
sait
Единственные,
кого
я
слушаю,
когда
сомневаюсь,
мы
знаем,
Ils
sont
proches
de
moi,
ils
étaient
là
quand
je
suis
né
Они
близки
мне,
они
были
рядом,
когда
я
родился
Ne
parle
pas,
regarde-moi
Не
говори,
посмотри
на
меня
Serre-moi
dans
tes
bras
comme
si
c'était
la
première
fois
Обними
меня,
как
будто
это
первый
раз
Il
n'y
a
qu'un
pas
entre
la
tristesse
et
la
joie
Всего
один
шаг
между
грустью
и
радостью
Ne
laissons
pas
le
temps
s'écouler,
on
a
toujours
le
choix
Не
давай
времени
утекать,
у
нас
всегда
есть
выбор
Ne
parle
pas,
regarde-moi
Не
говори,
посмотри
на
меня
Serre-moi
dans
tes
bras
comme
si
c'était
la
première
fois
Обними
меня,
как
будто
это
первый
раз
Il
n'y
a
qu'un
pas
entre
la
tristesse
et
la
joie
Всего
один
шаг
между
грустью
и
радостью
Ne
laissons
pas
le
temps
s'écouler,
on
a
toujours
le
choix
Не
давай
времени
утекать,
у
нас
всегда
есть
выбор
Ce
serait
te
mentir
Я
бы
солгал
тебе,
Si
j'te
disais
que
je
n'ai
pas
peur
de
l'avenir
Если
бы
сказал,
что
не
боюсь
будущего
Comment
viser
le
ciel,
quand
on
vire
Как
стремиться
к
небу,
когда
кружишься,
Que
l'on
est
épuisé,
à
force
de
courir?
Когда
ты
измучен
от
постоянной
беготни?
Ne
parle
pas,
regarde-moi
Не
говори,
посмотри
на
меня
Serre-moi
dans
tes
bras
comme
si
c'était
la
première
fois
Обними
меня,
как
будто
это
первый
раз
Il
n'y
a
qu'un
pas
entre
la
tristesse
et
la
joie
Всего
один
шаг
между
грустью
и
радостью
Ne
laissons
pas
le
temps
s'écouler,
on
a
toujours
le
choix
Не
давай
времени
утекать,
у
нас
всегда
есть
выбор
Ne
parle
pas,
regarde-moi
Не
говори,
посмотри
на
меня
Serre-moi
dans
tes
bras
comme
si
c'était
la
première
fois
Обними
меня,
как
будто
это
первый
раз
Il
n'y
a
qu'un
pas
entre
la
tristesse
et
la
joie
Всего
один
шаг
между
грустью
и
радостью
Ne
laissons
pas
le
temps
s'écouler,
on
a
toujours
le
choix
Не
давай
времени
утекать,
у
нас
всегда
есть
выбор
Ne
parle
pas,
regarde-moi
Не
говори,
посмотри
на
меня
Serre-moi
dans
tes
bras
comme
si
c'était
la
première
fois
Обними
меня,
как
будто
это
первый
раз
Il
n'y
a
qu'un
pas
entre
la
tristesse
et
la
joie
Всего
один
шаг
между
грустью
и
радостью
Ne
laissons
pas
le
temps
s'écouler,
on
a
toujours
le
choix
Не
давай
времени
утекать,
у
нас
всегда
есть
выбор
Ne
parle
pas
(Ne
parle
pas)
Не
говори
(Не
говори)
Regarde-moi
(Regarde-moi)
Посмотри
на
меня
(Посмотри
на
меня)
Ne
parle
pas
(Ne
parle
pas)
Не
говори
(Не
говори)
Regarde-moi
(Regarde-moi)
Посмотри
на
меня
(Посмотри
на
меня)
Ne
parle
pas
(Ne
parle
pas)
Не
говори
(Не
говори)
Regarde-moi
(Regarde-moi)
Посмотри
на
меня
(Посмотри
на
меня)
Ne
parle
pas
(Ne
parle
pas)
Не
говори
(Не
говори)
Regarde-moi
(Regarde-moi)
Посмотри
на
меня
(Посмотри
на
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casus Belli, J. Anziani, M. Niakate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.