SiM - DiAMOND - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SiM - DiAMOND




I see diamonds in the sky
Я вижу алмазы в небе.
Diamonds in the sky
Бриллианты в небе
The things in my eyes just slowly fade away
Вещи в моих глазах просто медленно исчезают.
This pain never does me wrong so I will not stray
Эта боль никогда не причиняет мне вреда, поэтому я не сбиваюсь с пути.
Should I stay here and pray to a stature in a shade?
Должен ли я остаться здесь и молиться статуе в тени?
I worry about today, not the next decade
Я беспокоюсь о сегодняшнем дне, а не о следующем десятилетии.
Let me up off my knees
Позволь мне подняться с колен.
I still believe there's something I need see
Я все еще верю, что мне нужно кое-что увидеть.
Fly through the trees, over the seas
Лети сквозь деревья, над морями.
Searching everywhere to be free again
Ищу повсюду, чтобы снова стать свободным.
Tell me, what do you see (when you see me)?
Скажи мне, что ты видишь (когда видишь меня)?
Tell me, what do you see (when you see me)?
Скажи мне, что ты видишь (когда видишь меня)?
Don't call me a monster
Не называй меня монстром.
I've just got my wings
У меня только что появились крылья.
Yeah, I got the wings
Да, у меня есть крылья.
Yeah, I got the wings on my back now
Да, теперь у меня есть крылья за спиной.
Yeah, I got the wings, got the wings on my back
Да, у меня есть крылья, у меня есть крылья на спине.
No one knows what comes next after this straight
Никто не знает, что будет дальше после этого.
This cold always makes me feel isolated
Этот холод всегда заставляет меня чувствовать себя одинокой.
Should I stay here and pray to change my fate?
Должен ли я остаться здесь и молиться, чтобы изменить свою судьбу?
I am the one who open the gate
Я тот, кто открывает врата.
Let me up off my knees
Позволь мне подняться с колен.
I still believe there's a place to be
Я все еще верю, что есть место, где можно быть.
I'm ready to leave here right now
Я готов уйти отсюда прямо сейчас.
Tell me, what do you see (when you see me)?
Скажи мне, что ты видишь (когда видишь меня)?
Tell me, what do you see (when you see me)?
Скажи мне, что ты видишь (когда видишь меня)?
Don't call me a monster
Не называй меня монстром.
I've just got my wings
У меня только что появились крылья.
Break it! There's no time to cry
Нет времени плакать!
You think you've got me mesmerized?
Ты думаешь, что загипнотизировал меня?
You won't see me open my eyes
Ты не увидишь, как я открою глаза.
Don't preach, just give me bloody truth
Не проповедуй, просто скажи мне чертову правду.
Get going or freeze, do what you're supposed to do
Уходи или замри, делай то, что должен делать.
You'll sleep like it's the last night of your life
Ты будешь спать так, словно это последняя ночь в твоей жизни.
I draw lines before you
Я рисую линии перед тобой.
Chase me now, if you can somehow
Догони меня сейчас, если сможешь.
Tell me, what do you see (when you see me)?
Скажи мне, что ты видишь (когда видишь меня)?
Tell me, what do you see (when you see me)?
Скажи мне, что ты видишь (когда видишь меня)?
Don't call me a monster
Не называй меня монстром.
I've just got my wings
У меня только что появились крылья.
Yeah, I got the wings
Да, у меня есть крылья.
Yeah, I got the wings on my back now
Да, теперь у меня есть крылья за спиной.
Yeah, I got the wings, got the wings on my back
Да, у меня есть крылья, у меня есть крылья на спине.





Writer(s): Sim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.