Paroles et traduction Sima Martausová feat. Richard Muller - Svätojánske mušky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svätojánske mušky
Fireflies
Keby
si
usmial
sa
a
potom
plakal,
If
you
smile
and
then
cry,
budem
ti
radosťou
a
silou
draka,
I
will
be
your
joy
and
the
strength
of
a
dragon,
čo
nehu
neničí,
len
na
ňu
čaká.
Who
does
not
destroy
tenderness,
but
only
waits
for
it.
Keby
si
vzchopil
sa
a
potom
padol,
If
you
get
up
and
then
fall,
budem
ti
oporou,
čo
nejde
nadol
I
will
be
a
support
that
does
not
go
down
a
jarnou
prechádzkou
voňavým
sadom.
And
a
spring
walk
in
a
fragrant
orchard.
Všetkým,
čím
chcem
ti
byť,
Everything
I
want
to
be
to
you,
buď
mi
tiež
v
láske.
Be
to
me
also
in
love.
Stačí,
že
svetlom
nám
It
is
enough
that
our
light
will
be
budú
mušky
svätojánske.
Fireflies.
Buďme
dôkazom,
že
dá
sa
Let
us
be
proof
that
it's
possible
naivne
detsky
Naively
like
children
prekračovať
rieku.
To
cross
the
river.
Keby
si
vo
svetle
alebo
v
noci,
If
you
are
in
the
light
or
in
the
night,
budem
tvoj
bezpečný
a
verný
pocit.
I
will
be
your
safe
and
faithful
feeling.
Neboj
sa
strachu,
nemá
kľúč
k
moci.
Do
not
be
afraid
of
fear,
it
does
not
have
the
key
to
power.
Keby
si
vo
voze
alebo
v
koči,
If
you
are
in
a
carriage
or
in
a
coach,
budeš
mi
klenotom
pre
moje
oči,
You
will
be
a
jewel
to
my
eyes,
budeš
mi
bezpečím,
kde
vždy
rád
vkročím.
You
will
be
my
safety,
where
I
always
gladly
step.
Všetkým,
čím
chcem
ti
byť,
Everything
I
want
to
be
to
you,
buď
mi
tiež
v
láske.
Be
to
me
also
in
love.
Stačí,
že
svetlom
nám
It
is
enough
that
our
light
will
be
budú
mušky
svätojánske.
Fireflies.
Buďme
dôkazom,
že
dá
sa
Let
us
be
proof
that
it's
possible
naivne
detsky
Naively
like
children
prekračovať
rieku.
To
cross
the
river.
Keby
si
v
tichosti
alebo
hluku,
If
you
are
in
silence
or
noise,
podám
ti
zakaždým
len
moju
ruku.
I
will
always
offer
you
only
my
hand.
Všetkým,
čím
vieme
byť,
posypme
lúku.
With
all
that
we
can
be,
let's
sprinkle
the
meadow.
Všetkým,
čím
vieme
byť,
With
all
that
we
can
be,
buďme
si
v
láske.
Let
us
be
in
love.
Stačí,
že
svetlom
nám
budú
It
is
enough
that
our
light
will
be
mušky
svätojánske.
Fireflies.
Buďme
dôkazom,
že
dá
sa
Let
us
be
proof
that
it's
possible
naivne
detsky
Naively
like
children
prekračovať
rieku.
To
cross
the
river.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sima martausova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.