Sima Martausová - Láska Vyháňa Strach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sima Martausová - Láska Vyháňa Strach




Láska Vyháňa Strach
Любовь прогоняет страх
len chvíľu, svitať začína,
Ещё немного, вот-вот рассвет,
Tak sa neboj, moja nalomená trstina,
Не бойся, мой надломленный тростник,
ťa nedolomím, ale obviažem ti rany.
Я не сломаю тебя, а перевяжу твои раны.
len chvíľu a ja ti otvorím,
Ещё немного, и я тебе открою,
Viem, že klopeš, nech rozjasnia sa obzory,
Знаю, ты стучишь, пусть горизонты прояснятся,
Chceš hľadieť šťastná na ne,
Хочешь смотреть на них счастливым,
Neboj sa milovaná,
Не бойся, любимый,
Vlasy máš zrátané.
Твои волосы сочтены.
Láska vyháňa strach, vyháňa strach!
Любовь прогоняет страх, прогоняет страх!
si ťa držím na rukách,
Я уже держу тебя на руках,
Nič sa ti nestane!
Ничего с тобой не случится!
len chvíľu, toto je dočasné,
Ещё немного, это временно,
Viem, že prosíš, nech dymiaci knôt nezhasnem,
Знаю, ты просишь, чтобы тлеющий фитиль не погас,
Tak pozri, ako horíš.
Так смотри, как ты горишь.
Spočívaj vo mne, sťa jahňa v ovčíne
Покоись во мне, как агнец в овчарне,
Keď prosíš o chlieb, vari nedám ti iné?
Когда просишь хлеба, разве дам тебе камень?
Nechám sa uprosiť, hoc aj nedúfaš.
Дам себя упросить, даже если ты не надеешься.
Láska vyháňa strach, vyháňa strach!
Любовь прогоняет страх, прогоняет страх!
si ťa držím na rukách,
Я уже держу тебя на руках,
Nič sa ti nestane!
Ничего с тобой не случится!
Láska vyháňa strach, vyháňa strach...
Любовь прогоняет страх, прогоняет страх...
Láska vyháňa strach, vyháňa strach...
Любовь прогоняет страх, прогоняет страх...
Láska vyháňa strach, vyháňa strach...
Любовь прогоняет страх, прогоняет страх...





Writer(s): Sima Martausova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.