Paroles et traduction Sima Martausová - Nečakám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posledná
káva,
posledné
zlyhania
Последний
кофе,
последние
провалы
Zavolám
čísla,
čo
dôstojnosť
nehania
Наберу
номера,
не
постыдные,
не
банальные
Posledná
pýcha,
posledné
žiarlenie
Последняя
гордость,
последняя
ревность
S
krídlami
na
duši,
volaj
ma
po
mene
С
крыльями
на
душе,
зови
меня
по
имени
Posledné
mračenie,
posledné
pršanie
Последняя
хмурость,
последний
дождь
Posledné
drobnosti
trúsiace
sa
pod
tanier
Последние
крошки,
осыпающиеся
под
тарелку
A
smutné
myšlienky
budú
tiež
posledné
И
грустные
мысли
тоже
будут
последними
Tak
biela
frézia
už
viac
mi
nezvädne
Так
белая
фрезия
больше
не
завянет
Nečakám
pomníky,
podpisy,
diplomy
Не
жду
памятников,
подписей,
дипломов
Nečakám
muža,
čo
srdce
mi
nezlomí
Не
жду
мужчину,
который
разобьет
мне
сердце
Nečakám
trháky,
úspechy,
oslavy
Не
жду
хитов,
успехов,
торжеств
A
sánky
padnuté
vždy,
keď
sa
predstavím
И
отвисших
челюстей,
каждый
раз,
когда
представляюсь
Ťažkosti
prekonám
v
slobode
ducha
už
Трудности
преодолею
в
свободе
духа
уже
Priania
si
nedávam
už
dávno
pod
vankúš
Желания
не
кладу
уже
давно
под
подушку
Lež
priamo
v
modlitbe
ticho
ich
vyslovím
А
прямо
в
молитве
тихо
их
произношу
Posledné
kontakty
so
srdcom
ľadovým
Последние
контакты
с
ледяным
сердцем
Na
stenu
napíšem
farbami
"verím
si"
На
стене
напишу
красками
"верю
в
себя"
Chcem
prijímať
vlastné,
no
aj
cudzie
obrysy
Хочу
принимать
свои,
но
и
чужие
очертания
Na
starý
gramofón
nalepím
pamiatky
На
старый
граммофон
наклею
воспоминания
Nech
hrajú
životom,
nie
iba
na
sviatky
Пусть
играют
жизнью,
не
только
по
праздникам
Nečakám
pomníky,
podpisy,
diplomy
Не
жду
памятников,
подписей,
дипломов
Nečakám
muža,
čo
srdce
mi
nezlomí
Не
жду
мужчину,
который
разобьет
мне
сердце
Nečakám
trháky,
úspechy,
oslavy
Не
жду
хитов,
успехов,
торжеств
A
sánky
padnuté,
vždy
keď
sa
predstavím
И
отвисших
челюстей,
каждый
раз,
когда
представляюсь
Posledné
"nevládzem",
posledné
"vzdávam
to"
Последнее
"не
могу",
последнее
"сдаюсь"
Do
baní
nepôjdem
už
iba
za
zlatom
В
шахты
не
пойду
уже
только
за
золотом
Už
iba
pre
pocit,
pre
prácu
z
radosti
Уже
только
за
чувством,
за
работой
от
радости
Jeden
breh
s
tým
druhým
nejak
už
premostím
Один
берег
с
другим
как-нибудь
перемощу
Nečakám,
nečakám
Не
жду,
не
жду
Posledné
pohľady,
čo
druhým
neprajú
Последние
взгляды,
что
другим
не
желают
добра
V
skúškach
sa
priblížim
zas
bližšie
ku
raju
В
испытаниях
приближусь
еще
ближе
к
раю
Už
iba
ozajstné,
skutočné,
slobodné
Уже
только
настоящее,
истинное,
свободное
Čo
sami
nechceme
druhým
už
nerobme
Чего
сами
не
хотим,
другим
уже
не
делаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.