Paroles et traduction Sima Martausová - Pieseň a šál
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sťa
východ
slnka
nad
lesmi
Как
восход
солнца
над
лесами
Zasvieť
mi
tak
ako
vieš
mi
Засияй
мне,
как
умеешь
только
ты
Len
vtedy
zahrajú
zvony
Лишь
тогда
зазвонят
колокола
Keď
spolu
udrieme
do
nich
Когда
вместе
в
них
ударим
мы
Sťa
odhodlanie
a
sila
Как
решимость
и
сила
Nezabudnuteľná
chvíľa
Незабываемая
миля
Milovaný,
milovaná
Любимый,
любимая
Buď
ten
čo
rozosmieva
ma
Будь
тем,
кто
смешит
меня
A
hoci
máme
rozdielne
svety
И
хотя
у
нас
разные
миры
Každého
život
je
iba
veľký
bál
Жизнь
каждого
– лишь
большой
бал
Tancujme
na
ňom
viac
ako
predtým
Станцуем
на
нем
больше,
чем
прежде
Ja,
tvoja
pieseň
a
ty,
môj
nový
šál
Я
– твоя
песня,
а
ты
– мой
новый
шарф
Keď
ten,
čo
vymyslel
mosty
Когда
тот,
кто
придумал
мосты
Spojil
dva
svety
odlišností
Соединил
два
мира,
полных
разности
Spojme
noc
s
ranným
svitaním
Соединим
ночь
с
рассветом
ранним
Len
bublinami
vo
vani
Всего
лишь
пузырьками
в
ванне
A
hoci
máme
rozdielne
svety
И
хотя
у
нас
разные
миры
Každého
život
je
iba
veľký
bál
Жизнь
каждого
– лишь
большой
бал
Tancujme
na
ňom
viac
ako
predtým
Станцуем
на
нем
больше,
чем
прежде
Ja,
tvoja
pieseň
a
ty,
môj
nový
šál
Я
– твоя
песня,
а
ты
– мой
новый
шарф
Si
mojím
príbehom
z
bájí
Ты
– мой
сказочный
сюжет
Čo
kvitne
ako
strom
v
máji
Что
цветет,
как
дерево
в
мае
свет
Si
text
čo
autor
napísal
Ты
– текст,
что
автор
написал
A
klobúk,
ktorý
nosí
sa
И
шляпа,
которую
носят
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.