Sima Martausová - Pieseň a šál - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sima Martausová - Pieseň a šál




Pieseň a šál
Песня и шарф
Sťa východ slnka nad lesmi
Как восход солнца над лесами
Zasvieť mi tak ako vieš mi
Засияй мне, как умеешь только ты
Len vtedy zahrajú zvony
Лишь тогда зазвонят колокола
Keď spolu udrieme do nich
Когда вместе в них ударим мы
Sťa odhodlanie a sila
Как решимость и сила
Nezabudnuteľná chvíľa
Незабываемая миля
Milovaný, milovaná
Любимый, любимая
Buď ten čo rozosmieva ma
Будь тем, кто смешит меня
A hoci máme rozdielne svety
И хотя у нас разные миры
Každého život je iba veľký bál
Жизнь каждого лишь большой бал
Tancujme na ňom viac ako predtým
Станцуем на нем больше, чем прежде
Ja, tvoja pieseň a ty, môj nový šál
Я твоя песня, а ты мой новый шарф
Keď ten, čo vymyslel mosty
Когда тот, кто придумал мосты
Spojil dva svety odlišností
Соединил два мира, полных разности
Spojme noc s ranným svitaním
Соединим ночь с рассветом ранним
Len bublinami vo vani
Всего лишь пузырьками в ванне
A hoci máme rozdielne svety
И хотя у нас разные миры
Každého život je iba veľký bál
Жизнь каждого лишь большой бал
Tancujme na ňom viac ako predtým
Станцуем на нем больше, чем прежде
Ja, tvoja pieseň a ty, môj nový šál
Я твоя песня, а ты мой новый шарф
Si mojím príbehom z bájí
Ты мой сказочный сюжет
Čo kvitne ako strom v máji
Что цветет, как дерево в мае свет
Si text čo autor napísal
Ты текст, что автор написал
A klobúk, ktorý nosí sa
И шляпа, которую носят все






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.