Sima Martausová - Rovnaká vlna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sima Martausová - Rovnaká vlna




Rovnaká vlna
Same Wavelength
Si moja rovnaká vlna, ktorá ma nesie,
You're my same wavelength, the one that carries me,
si môj vydarený deň a vďaka tebe aj dnes je,
You're my perfect day, and thanks to you, every day is,
si srdce silné čo vie čeliť búrkam aj vánku,
You're a strong heart that can face storms and breezes,
si najlepší článok v novinovom stánku.
You're the best article in the newsstand.
Si pokojný úsmev s minimom zmien,
You are a peaceful smile with minimal changes,
keď spolu vchádzame do baru si vždy prvý gentleman,
When we walk into a bar together, you are always the first gentleman,
si príchuť výnimočná ako sladké Malibu,
You're an exceptional flavor like sweet Malibu,
ktoré sme pili pri tanci, kde sa oči nehýbu.
Which we drank while dancing, where our eyes never moved.
A čo mi najviac imponuje, že s tebou dobre tu je.
And what impresses me the most is that it's good here with you.
Netreba čakať kým si istá som, Boh
No need to wait until I'm sure, God
nech je mlynom a ja budem rada vydareným klasom.
Let him be the mill and I'll be happy to be the perfect ear of corn.
Bez ozdôb, bez uzlov, bez mašlí, ta
Without decorations, without knots, without bows, we
k veľmi jednoducho sme sa nehľadali a našli.
Simply did not look for each other and found each other.
Si moja rovnaká vlna a môj obľúbený gospel,
You're my same wavelength and my favorite gospel,
viem, že vzácnejší si ako tričká od Lacoste.
I know you're more precious than Lacoste T-shirts.
Rovnaká vlna, ktorá ma skrýva
Same wavelength, who hides me
a na rukách nesie ako bohatier Ivan.
And carries me in his arms like the hero Ivan.
A čo mi najviac imponuje, že s tebou dobre tu je.
And what impresses me the most is that it's good here with you.
Netreba čakať kým si istá som, Boh
No need to wait until I'm sure, God
nech je mlynom a ja budem rada vydareným klasom.
Let him be the mill and I'll be happy to be the perfect ear of corn.
Bez ozdôb, bez uzlov, bez mašlí, ta
Without decorations, without knots, without bows, we
k veľmi jednoducho sme sa nehľadali a našli.
Simply did not look for each other and found each other.
A budem notový zošit, kde si zapíšem
And I will be a music notebook, where you will write down
obľúbené piesne a niečo navyše,
Favorite songs and something more,
možno som zahryznutá do teba - ako myš do syra.
Maybe I'm into you like a mouse into cheese.
Rovnaká vlna ... učiteľ klavíra.
Same wavelength ... piano teacher.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.