Sima Martausová - Zodvihni ma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sima Martausová - Zodvihni ma




Zodvihni ma
Подними меня
Srdce stojí, hlava sa krúti,
Сердце замерло, голова кружится,
Duša bolí, telo ma núti,
Душа болит, тело меня вынуждает,
Hlas sa chveje a ja sa bojím...
Голос дрожит, и я боюсь...
Nič tu nie je, čo za to stojí...
Здесь нет ничего, что того стоит...
Ale si tu Ty a tvoja pevná náruč
Но есть Ты и Твои крепкие объятия,
A som tu ja, schúlená.
А есть я, съежившаяся.
Nemám nič, keď Teba nemám...
У меня ничего нет, если нет Тебя...
Zodvihni ma, zodvihni ma!
Подними меня, подними меня!
Hriech ma pichá a ja sa ničím,
Грех меня колет, и я разрушаюсь,
šepká pýcha a závisť kričí,
Шепчет гордыня, а зависть кричит,
Hlas sa chveje a ja sa bojím...
Голос дрожит, и я боюсь...
Nič tu nie je, čo za to stojí...
Здесь нет ничего, что того стоит...
Ale si tu Ty a tvoja pevná náruč
Но есть Ты и Твои крепкие объятия,
A som tu ja, schúlená.
А есть я, съежившаяся.
Nemám nič, keď Teba nemám...
У меня ничего нет, если нет Тебя...
Zodvihni ma, zodvihni ma!
Подними меня, подними меня!
Ale si tu Ty a tvoja pevná náruč
Но есть Ты и Твои крепкие объятия,
A som tu ja, schúlená.
А есть я, съежившаяся.
Nemám nič, keď Teba nemám...
У меня ничего нет, если нет Тебя...
Zodvihni ma, zodvihni ma!
Подними меня, подними меня!
Ale si tu Ty a tvoja pevná náruč
Но есть Ты и Твои крепкие объятия,
A som tu ja, schúlená.
А есть я, съежившаяся.
Nemám nič, keď Teba nemám...
У меня ничего нет, если нет Тебя...
Zodvihni ma, zodvihni ma!
Подними меня, подними меня!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.