Paroles et traduction SIMA - Dýchaj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stojí
pred
zrkadlom,
You
stand
before
the
mirror,
Na
seba
sa
pozerá
a
You
look
at
yourself
and
Umyje
si
svoju
tvár
a
You
wash
your
face
and
Neprítomný
pohľad,
Distant
gaze,
Vraj
jej
nelichotí
odraz,
Your
reflection
is
not
flattering,
Do
seba
sa
uzatvára.
You
retreat
into
yourself.
A
stále
má
ten
pocit,
And
you
always
have
that
feeling,
Ktorý
nedá
jej
spať
v
noci,
That
keeps
you
from
sleeping
at
night,
Cíti
sa
osamelá
a
prázdna.
You
feel
lonely
and
empty.
Ako
ženy
v
časopisoch,
Like
the
women
in
magazines,
Chce
byt
ako
ony,
You
want
to
be
like
them,
Taká
dokonalá
a
krásna.
So
perfect
and
beautiful.
Pás
spravíme
štíhlejší,
We'll
make
our
waistlines
slimmer,
Belší
úsmev
Photoshop
vyrieši,
Photoshop
will
fix
our
smile,
No
a
tá
dokonalosť
vlastne
iba
zdá
sa.
But
that
perfection
is
just
an
illusion.
Máš
to
čo
ony
nie,
You
have
what
they
don't,
Sama
seba,
to
trápenie
pominie,
Yourself,
that
suffering
will
pass,
V
tvojom
vnútri
sa
skrýva
tá
skutočná
krása.
True
beauty
hides
within
you.
Dýchaj,
nikto
z
nás
nie
je
dokonalý.
Breathe,
none
of
us
are
perfect.
S
chybami
to
sme
my,
We're
with
the
mistakes,
Všetci
sme
originály.
We're
all
originals.
Z
plných
pľúc
zakrič:
Shout
at
the
top
of
your
lungs:
"Som
hrdá
na
to
kým
som!"
"I'm
proud
of
who
I
am!"
Duša
chce,
chce
ten
liek,
The
soul
wants,
wants
that
medicine,
Náplasť
na
všetky
rany.
A
remedy
for
all
wounds.
Žiadny
doktor
neodstráni
preč
tú
bolesť,
No
doctor
can
take
away
the
pain,
Ktorá
sa
skrýva
v
tvojom
vnútri
.
That
lurks
within
you.
Keď
sa
jej
chceš
zbaviť,
If
you
want
to
get
rid
of
it,
Tak
zabudni
na
tie
stavy,
So
forget
about
those
states,
Musíš
skúsiť
s
ňou
pohnúť
ty.
You
have
to
try
to
move
it
yourself.
Budem
tvojim
zrkadlom,
I'll
be
your
mirror,
Tak
vstaň
a
nahoď
úsmev,
So
get
up
and
put
on
a
smile,
Svet
je
klamstvom
opitý
filter,
The
world
is
drunk
with
a
filter
of
deceit,
Retuš
na
insta
a
každá
je
si
neistá,
Facetune
on
Insta
and
everyone
is
insecure,
Tak
klamne
pocity.
So
feelings
are
deceptive.
Zavri
oči,
podaj
mi
ruku,
Close
your
eyes,
give
me
your
hand,
Budem
ťa
viesť.
I'll
lead
you.
Kým
pochopíš,
Until
you
realize,
že
cez
ten
most
už
treba
prejsť.
That
you
have
to
cross
that
bridge.
Dýchaj,
nikto
z
nás
nie
je
dokonalý.
Breathe,
none
of
us
are
perfect.
S
chybami
to
sme
my,
We're
with
the
mistakes,
Všetci
sme
originály.
We're
all
originals.
Z
plných
pľúc
zakrič:
Shout
at
the
top
of
your
lungs:
"Som
hrdá
na
to
kým
som!"
"I'm
proud
of
who
I
am!"
Duša
chce,
chce
ten
liek,
The
soul
wants,
wants
that
medicine,
Náplasť
na
všetky
rany.
A
remedy
for
all
wounds.
Každá
iná
a
každá
je
vzácna.
Each
one
is
different
and
each
one
is
precious.
Dokonalá
nedokonalosť
je
krásna.
Perfect
imperfection
is
beautiful.
Som
aká
som
a
aj
keď
som
skromná.
I
am
who
I
am
and
even
though
I
am
humble.
Hrdo
zakričím:
"Som
so
sebou
spokojná!"
I
will
proudly
shout:
"I
am
happy
with
myself!"
Keď
pozerá
sa
cela
sála
.
When
the
whole
room
looks
at
you.
Má
pocit,
že
im
neni
rovná,
začne
báť
sa.
She
feels
that
she
is
not
equal
to
them,
she
starts
to
get
scared.
Každá
je
iná
ako
umelecká
práca,
Each
one
is
different
like
a
work
of
art,
Zdvihne
hlavu,
všetko
dá
sa,
hamblivosť
sa
stráca.
Raise
your
head,
everything
is
possible,
shame
is
disappearing.
Dýchaj,
nikto
z
nás
nie
je
dokonalý.
Breathe,
none
of
us
are
perfect.
S
chybami
to
sme
my,
We're
with
the
mistakes,
Všetci
sme
originály.
We're
all
originals.
Z
plných
pľúc
zakrič:
Shout
at
the
top
of
your
lungs:
"Som
hrdá
na
to
kým
som!"
"I'm
proud
of
who
I
am!"
Duša
chce,
chce
ten
liek,
The
soul
wants,
wants
that
medicine,
Náplasť
na
všetky
rany.
A
remedy
for
all
wounds.
Dýchaj,
nikto
z
nás
nie
je
dokonalý.
Breathe,
none
of
us
are
perfect.
S
chybami
to
sme
my,
We're
with
the
mistakes,
Všetci
sme
originály.
We're
all
originals.
Z
plných
pľúc
zakrič:
Shout
at
the
top
of
your
lungs:
"Som
hrdá
na
to
kým
som!"
"I'm
proud
of
who
I
am!"
Duša
chce,
chce
ten
liek,
The
soul
wants,
wants
that
medicine,
Náplasť
na
všetky
rany.
A
remedy
for
all
wounds.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.