Paroles et traduction SIMA - Kabrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jazdím
ako
frajerka
aj
bez
Kabrio
I
drive
like
a
boss,
even
without
a
Cabriolet
Milujem
svoj
život
a
aj
to
moje
super
CLIO
I
love
my
life
and
my
awesome
CLIO
Zbieram
peniažky
poctivo
ako
v
hre
Mário
I
collect
money
honestly,
like
in
Mario
Raz
kúpim
mojej
mame
vilu
jak
má
DiCaprio
One
day
I'll
buy
my
mom
a
villa
like
DiCaprio's
Na
konte
FEMINA
mám
ju
v
zlate
I
got
FEMINA
on
my
account,
shining
bright
Na
sebe
handry
klasika
H&M
Rocking
H&M
clothes,
keeping
it
light
No
a
čo
že
moje
auto
stálo
halier
So
what
if
my
car
cost
next
to
nothing?
Počkaj
až
prídem
raz
na
Ferrari
jak
Madej
Wait
till
I
pull
up
in
a
Ferrari,
like
Madej
stunting
12
prsteňov
a
20
reťazí
12
rings
and
20
chains
I
wear
Je
mi
jedno
čo
je
IN
nedám
sa
nakaziť
Don't
care
about
trends,
I
won't
fall
for
that
snare
Nepoznám
žiadne
pravidlá
a
zákazy
No
rules
or
limits
can
hold
me
down
Mám
v
piči
trendy
brandy
za
tak
veľa
peňazí
Screw
those
pricey
brands,
they
just
make
you
frown
Instagramové
múzy
ja
nemusím
tie
čúzy
Instagram
muses,
I
don't
need
their
ways
Pri
cudzích
autách
stepujú
a
robia
tie
pózy
Posing
by
fancy
cars,
living
in
a
daze
Fotia
svoje
nechty
s
volantom
od
Bentley
Taking
pics
of
their
nails
on
a
Bentley
steering
wheel
Chvália
sa
že
im
čávo
kúpil
zas
nové
Fendy
Bragging
'bout
new
Fendi
their
man
made
them
feel
Niektorí
ľudia
sú
fakt
eeeeasy
Some
people
are
just
too
eeeeasy
Za
posledné
lóve
kúpi
Yeeezy
Spending
their
last
dime
on
Yeezys
A
potom
vraví
že
je
reeeeal
Then
claiming
they're
reeeeal
Je
mi
to
jedno
ja
mám
piiiii
Whatever,
I
don't
give
a
piiiii
Jazdím
ako
frajerka
aj
bez
Kabrio
I
drive
like
a
boss,
even
without
a
Cabriolet
Milujem
svoj
život
a
aj
to
moje
super
CLIO
I
love
my
life
and
my
awesome
CLIO
Zbieram
peniažky
poctivo
ako
v
hre
Mário
I
collect
money
honestly,
like
in
Mario
Raz
kúpim
mojej
mame
vilu
jak
má
DiCaprio
One
day
I'll
buy
my
mom
a
villa
like
DiCaprio's
Jazdím
ako
frajerka
aj
bez
Kabrio
I
drive
like
a
boss,
even
without
a
Cabriolet
Milujem
svoj
život
a
aj
to
moje
super
CLIO
I
love
my
life
and
my
awesome
CLIO
Zbieram
peniažky
poctivo
ako
v
hre
Mário
I
collect
money
honestly,
like
in
Mario
Raz
kúpim
mojej
mame
vilu
jak
má
DiCaprio
One
day
I'll
buy
my
mom
a
villa
like
DiCaprio's
Vraj
som
spravila
dieru
na
ženskej
scéne
They
say
I
shook
the
female
scene
Vraj
by
som
sa
mala
správať
ako
vzor
ne
ne
That
I
should
be
a
role
model,
like
a
queen
Ty
sleduješ
trendy
my
si
robíme
čo
chceme
You
follow
trends,
we
do
what
we
please
V
tričku
za
5 E
žiarim
viac
ako
ty
v
SUPREME
In
a
5 euro
T-shirt,
I
shine
brighter
than
you
in
SUPREME
Mám
radšej
cheese
kľudne
nechaj
si
to
sushi
I
prefer
cheese,
you
can
keep
your
sushi
Mam
radšej
tepláky
než
vytrtkané
Gucci
Sweatpants
over
Gucci,
that's
my
kind
of
cozy
Vravia
máš
make
upu
moc
a
dredy
nenos
They
say
I
wear
too
much
makeup,
and
dreads
are
a
no
Je
mi
to
jedno
dnes
mám
MFP
mood
Don't
care,
I'm
in
my
MFP
mood,
you
know?
Nenosím
kabelky
od
Louis
Vuitton
No
Louis
Vuitton
bags
for
me
Na
chrbte
ruksak
vždy
keď
chodím
von
Just
a
backpack
on
my
back,
that's
how
I
like
to
be
Čisté
tenisky
a
rozbitý
fón
Clean
sneakers
and
a
cracked
phone
screen
Vidlička
v
pravej
kašlem
na
bontón
Fork
in
my
right
hand,
ignoring
etiquette,
I'm
keen
Staré
fáro
vo
veľkom
štýýýle
Old
car
but
in
great
styyyyle
Slnko
nesvieti
no
ja
mám
brýýýle
Sun's
not
shining,
but
I
got
my
shades
on,
for
a
while
Hudba
na
plné
Cardi
B
Music
blasting,
Cardi
B
on
repeat
Je
mi
to
jedno
ja
mám
piii
Don't
care
about
the
rest,
I'm
feeling
complete
Jazdím
ako
frajerka
aj
bez
Kabrio
I
drive
like
a
boss,
even
without
a
Cabriolet
Milujem
svoj
život
a
aj
to
moje
super
CLIO
I
love
my
life
and
my
awesome
CLIO
Zbieram
peniažky
poctivo
ako
v
hre
Mário
I
collect
money
honestly,
like
in
Mario
Raz
kúpim
mojej
mame
vilu
jak
má
DiCaprio
One
day
I'll
buy
my
mom
a
villa
like
DiCaprio's
Jazdím
ako
frajerka
aj
bez
Kabrio
I
drive
like
a
boss,
even
without
a
Cabriolet
Milujem
svoj
život
a
aj
to
moje
super
CLIO
I
love
my
life
and
my
awesome
CLIO
Zbieram
peniažky
poctivo
ako
v
hre
Mário
I
collect
money
honestly,
like
in
Mario
Raz
kúpim
mojej
mame
vilu
jak
má
DiCaprio
One
day
I'll
buy
my
mom
a
villa
like
DiCaprio's
Jazdím
ako
frajerka
aj
bez
Kabrio
I
drive
like
a
boss,
even
without
a
Cabriolet
Milujem
svoj
život
a
aj
to
moje
super
CLIO
I
love
my
life
and
my
awesome
CLIO
Zbieram
peniažky
poctivo
ako
v
hre
Mário
I
collect
money
honestly,
like
in
Mario
Raz
kúpim
mojej
mame
vilu
jak
má
DiCaprio
One
day
I'll
buy
my
mom
a
villa
like
DiCaprio's
Jazdím
ako
frajerka
aj
bez
Kabrio
I
drive
like
a
boss,
even
without
a
Cabriolet
Milujem
svoj
život
a
aj
to
moje
super
CLIO
I
love
my
life
and
my
awesome
CLIO
Zbieram
peniažky
poctivo
ako
v
hre
Mário
I
collect
money
honestly,
like
in
Mario
Raz
kúpim
mojej
mame
vilu
jak
má
DiCaprio
One
day
I'll
buy
my
mom
a
villa
like
DiCaprio's
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.