Paroles et traduction SIMA - Tiedän mikä saa sut kehräämään
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiedän mikä saa sut kehräämään
Знаю, что заставит тебя мурлыкать
Sä
oot
kai
aina
ollu
kulkukissa
Ты,
кажется,
всегда
была
гулёной
кошкой,
Turkkis
on
suloisesti
sotkuksissa
Твоя
шёрстка
мило
взъерошена.
Pliis
älä
sähise
en
aio
sua
satuttaa
Пожалуйста,
не
шипи,
я
не
собираюсь
тебя
обидеть,
Oot
ehkä
vaarallinen
Ты,
может
быть,
и
опасна,
Mut
mä
en
pelkää
Но
я
не
боюсь.
Sun
sinisilmät
huokuu
hellyyden
nälkää
Твои
голубые
глаза
жаждут
нежности,
Sä
et
oo
tavallinen,
siitä
mä
tykkäääään
Ты
не
такая,
как
все,
мне
это
и
нравится.
Beibi
mä
tiedän
mikä
suhun
toimii
Детка,
я
знаю,
что
на
тебя
действует.
Sunlaisen
naisen
osaan
kesyttää
Я
смогу
приручить
такую
женщину,
как
ты,
Tiedän
mikä
saa
sut
kehräämään
Знаю,
что
заставит
тебя
мурлыкать.
Tuu
vaa
mun
syliin
lämpimään
Иди
ко
мне
в
объятия,
Voin
koko
yön
sua
silittää
Я
могу
гладить
тебя
всю
ночь,
Tänä
yönä
ei
muuta
tehdäkkään
Сегодня
ночью
мы
больше
ничего
не
будем
делать.
Beibi
sä
tiedät
että,
kun
mä
sua
paijaan
Детка,
ты
знаешь,
что,
когда
я
глажу
тебя,
En
aio
silittää
sua
vastakarvaan
Я
не
собираюсь
делать
это
против
шерсти.
Ota
vaan
iisisti
mä
pidän
sust
kyl
huolta
Просто
расслабься,
я
позабочусь
о
тебе,
Mä
toivon
että
sä
et
mun
luota
karkaa
Надеюсь,
ты
не
сбежишь
от
меня,
Vaikka
sun
turkkis
on
jo
vähän
harmaa
Даже
если
твоя
шёрстка
уже
немного
серая,
Sun
kanssas
haluun
viettää
yhdeksän
elämääääää
Я
хочу
провести
с
тобой
девять
жизней.
Beibi
mä
tiedän
mikä
suhun
toimii
Детка,
я
знаю,
что
на
тебя
действует.
Sunlaisen
naisen
osaan
kesyttää
Я
смогу
приручить
такую
женщину,
как
ты,
Tiedän
mikä
saa
sut
kehräämään
Знаю,
что
заставит
тебя
мурлыкать.
Tuu
vaa
mun
syliin
lämpimään
Иди
ко
мне
в
объятия,
Voin
koko
yön
sua
silittää
Я
могу
гладить
тебя
всю
ночь,
Tänä
yönä
ei
muuta
tehdäkkään
Сегодня
ночью
мы
больше
ничего
не
будем
делать.
Tiedän,
tiedän,
tiedän
Знаю,
знаю,
знаю,
Sunlaisen
naisen,
naisen
Такую
женщину,
женщину,
Tiedän
mikä
saa
sut
kehräämään
Знаю,
что
заставит
тебя
мурлыкать.
Tuu
vaa
mun
syliin
lämpimään
Иди
ко
мне
в
объятия,
Voin
koko
yön
sua
silittää
Я
могу
гладить
тебя
всю
ночь,
Tänä
yönä
ei
muuta
tehdäkkään
Сегодня
ночью
мы
больше
ничего
не
будем
делать.
(Tiedän
mikä
saa
sut
kehräämään)
(Знаю,
что
заставит
тебя
мурлыкать)
Mä
tiedän
mikä
saa
sut
kehräämään
Я
знаю,
что
заставит
тебя
мурлыкать.
(Tuut
vaa
mun
syliin
lämpimään)
(Придешь
ко
мне
в
объятия)
Tuu
vaa
mun
syliin
lämpimään
Иди
ко
мне
в
объятия,
(Voin
koko
yön
sua
silittää)
(Я
могу
гладить
тебя
всю
ночь)
Voin
koko
yön
sua
silittää
Я
могу
гладить
тебя
всю
ночь,
Tänä
yönä
ei
muuta
tehdäkkään
Сегодня
ночью
мы
больше
ничего
не
будем
делать.
Mikä
saa
sut
kehräämään
Что
заставит
тебя
мурлыкать,
Tuu
vaa
mun
syliin
lämpimään
Иди
ко
мне
в
объятия,
(Tänä
yönä
ei
muuta
tehdäkkään)
(Сегодня
ночью
мы
больше
ничего
не
будем
делать)
Ei
muuta
tehdäkkään
Больше
ничего
не
будем
делать,
Tiedän
mikä
saa
sut
Знаю,
что
заставит
тебя
Tiedän
mikä
saa
sut
Знаю,
что
заставит
тебя
Tiedän
mikä
saa
sut
Знаю,
что
заставит
тебя
Tiedän
mikä
saa
sut
kehräämään
Знаю,
что
заставит
тебя
мурлыкать.
Tiedän
mikä
saa
sut
Знаю,
что
заставит
тебя
Tiedän
mikä
saa
sut
Знаю,
что
заставит
тебя
Tiedän
mikä
saa
sut
Знаю,
что
заставит
тебя
Tiedän
mikä
saa
sut
kehräämään
Знаю,
что
заставит
тебя
мурлыкать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannu Korkeamäki, Jussi Tiainen, Mathias Hermansson, Mathias Hermasson, Mikko Tiainen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.