Yuvan Shankar Raja feat. Manasi Scott & STR - Pattu Pattu - traduction des paroles en allemand

Pattu Pattu - Simbu & Manasi Scotttraduction en allemand




Pattu Pattu
Seide Seide
Pattu pattu pattaampoochi
Seide, Seide, Schmetterling
Vittu vittu kannaampoochi
Lass los, lass los, Versteckspiel
Pattu pattu pattaampoochi
Seide, Seide, Schmetterling
Vittu vittu kannaampoochi
Lass los, lass los, Versteckspiel
Maatti kichu maattikkichu
Erwischt, erwischt
Adi thathi thathi nee oduna
Ach, stolpernd bist du gerannt
Ippa suthi suthi ennath thedura
Jetzt suchst du überall nach mir
Innum ennadi thayangura odi vaa odi vaa
Was zögerst du noch, lauf her, lauf her
Vaare vaa vaa vaa vaa
Komm doch, komm, komm, komm, komm
Naama thaan sooper jodi sernthu thaan
Wir sind doch ein Super-Paar, zusammen
Katti kittu ottik kittu koothuk kattalaam
Lass uns umarmen, aneinanderschmiegen und feiern
Vaare vaa vaa vaa
Komm doch, komm, komm, komm
Un pechai kettaale
Wenn ich nur deine Stimme höre
Ennoda vetkam ellaame
All meine Schüchternheit
Leave pottu odip pochu daa
Nimmt Urlaub und ist weggelaufen, da!
Pattu pattu ...
Seide, Seide ...
Kada kada rayilap poda thadath thada satham pottu
Wie ein Zug, der rattert und donnert, mit lautem Getöse
Nenjukkulla suthi vanthayae yeno
Bist du in meinem Herzen herumgewandert, warum nur?
Purappadum oorum nee thaan
Der Ausgangspunkt bist du
Sernthidum oorum nee thaan
Und der Zielort bist auch du
Unakkulla suthi vanthene naane
In dir habe ich mich gedreht, ich selbst
Ye pasikkira neram paarkkuren un mugam
Hey, wenn ich hungrig bin, sehe ich dein Gesicht
Enna vida onnath thaane romba pidikkum
Mehr als mich selbst mag ich dich so sehr
Vaare vaa vaa vaa vaa
Komm doch, komm, komm, komm, komm
Unthan moochu pattaale
Schon wenn dein Atem mich berührt
Moolaiyil roja thottam pookkum
Blüht in meinem Kopf ein Rosengarten
Vaasam aalaith thookkum
Sein Duft raubt mir den Verstand
Vaare vaa vaa vaa vaa
Komm doch, komm, komm, komm, komm
Nee thaan enge ponaalum
Wohin du auch gehst
Koodave po po
"Geh mit mir, geh mit mir"
Endru kaadhal nenjam kenjik ketkum
So fleht mein verliebtes Herz
Vidu vidu sollip paarthen
Lass sein, lass sein, sagte ich mir
Vidumurai kettup paarthen
Um eine Auszeit bat ich
Vidavilla onna en nenjam yeno
Aber mein Herz ließ dich nicht los, warum nur?
Edhurula nikkum podhum
Auch wenn du vor mir stehst
Engo thalli nikkum pogum podhum
Oder wenn du weit weg bist
Piriyave illa innum yeno
Wir haben uns noch nie getrennt, warum nur?
Unakkaaga bhoomiyile poranthava naan ada
Für dich wurde ich auf dieser Erde geboren, ja
Oru kural kaattukkulle ketkirathe
Eine Stimme ist im Wald zu hören
Vaare vaa vaa vaa
Komm doch, komm, komm, komm
Oru kaathaadi pola
Wie ein Drachen
Un sela noolil maatti vaalai aatti
Im Faden deines Saris verfangen, wedelnd mit dem Schwanz
Vaanil ponene
Bin ich in den Himmel gestiegen
Vaare vaa vaa vaa ennai kaappaatha vaada
Komm doch, komm, komm, komm, rette mich, komm doch
Unnoda mutha kaatru yerum paattu sooda aanene
Durch den Hauch deines Kusses, wie ein steigendes Lied, wurde mir heiß
Pattu pattu ...
Seide, Seide ...





Writer(s): Yuvan Shankar Raja, Na Muthukumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.