Paroles et traduction Simge Pınar feat. Barış Demirel - Ay
Hani
bakardın
ay
yarım
falanken
Я
думал,
ты
смотришь,
когда
луна
была
примерно
на
полпути
Görürdün
bir
gölge
öteki
yüzde
şaşırırdın
Ты
бы
увидел
тень,
ты
был
бы
удивлен
другим
процентом
Birkaç
gün
sonra
tamamlandığında
ay
Месяц,
когда
он
будет
завершен
через
несколько
дней
Biraz
canın
sıkıldı,
kaybettiğin
gizemden
Тебе
немного
скучно,
тайна,
которую
ты
потерял
Dönüp
bakma
artık
kaç
yılda
geldim
dediğin
yere
Не
оглядывайся
назад,
сколько
лет
я
был
там,
где
ты
сказал
İnat
etmemişsin,
kim
bilir
kaç
yıl
bir
kez
bile
Ты
не
упрямился,
кто
знает,
сколько
лет,
ни
разу
Dönüp
bakma
artık
kaç
yılda
geldim
dediğin
yere
Не
оглядывайся
назад,
сколько
лет
я
был
там,
где
ты
сказал
Hayal
etmemişsin,
kim
bilir
kaç
yıl
bir
kez
bile
Ты
не
мечтал,
кто
знает,
сколько
лет,
ни
разу
Ay,
inanamazsın
otuzuma
geldim
О,
ты
не
поверишь,
мне
уже
за
тридцать.
Sigaram
ağzımda
hala
Моя
сигарета
все
еще
у
меня
во
рту
Aydınlık
bütün
yüzüm
Все
мое
светлое
лицо
Gölgen
hafızamda
hala
Твоя
тень
все
еще
в
моей
памяти
Hala
inanamazsın,
otuzuma
geldim
Ты
все
еще
не
поверишь,
мне
уже
тридцать.
Sigaram
ağzımda
hala
Моя
сигарета
все
еще
у
меня
во
рту
Aydınlık
bütün
yüzüm
Все
мое
светлое
лицо
Gölgen
hafızamda
Твоя
тень
в
моей
памяти
Hani
uçardın
sonsuz
maviliklerde
Я
думал,
ты
летал
в
бесконечном
синем
Ama
bir
gün
çakıldın
soğuk
denize
Но
однажды
ты
упал
в
холодное
море
AMI
Belki
de
yanıldın
Возможно,
ты
ошибался
Hani
yaşardın
çamların
gölgesinde
Я
думал,
ты
жил
в
тени
сосен.
Ama
bir
gün
asıldın
Но
однажды
тебя
повесили
AMI
Ve
bizi
de
çok
üzdün
И
ты
нас
тоже
очень
расстроил
Dönüp
bakma
artık
kaç
yılda
geldim
dediğin
yere
Не
оглядывайся
назад,
сколько
лет
я
был
там,
где
ты
сказал
İnat
etmemişsin,
kim
bilir
kaç
yıl
bir
kez
bile
Ты
не
упрямился,
кто
знает,
сколько
лет,
ни
разу
Dönüp
bakma
artık
kaç
yılda
geldim
dediğin
yere
Не
оглядывайся
назад,
сколько
лет
я
был
там,
где
ты
сказал
Hayal
etmemişsin,
kim
bilir
kaç
yıl
bir
kez
bile
Ты
не
мечтал,
кто
знает,
сколько
лет,
ни
разу
Ay,
inanamazsın
otuzuma
geldim
О,
ты
не
поверишь,
мне
уже
за
тридцать.
Sigaram
ağzımda
hala
Моя
сигарета
все
еще
у
меня
во
рту
Aydınlık
bütün
yüzüm
Все
мое
светлое
лицо
Gölgen
hafızamda
hala
Твоя
тень
все
еще
в
моей
памяти
İnanamazsın
otuzuma
geldim
Ты
не
поверишь,
мне
уже
за
тридцать.
Sigaram
ağzımda
hala
Моя
сигарета
все
еще
у
меня
во
рту
Aydınlık
bütün
yüzüm
Все
мое
светлое
лицо
Gölgen
hafızamda
hala
Твоя
тень
все
еще
в
моей
памяти
İnanamazsın
otuzuma
geldim
Ты
не
поверишь,
мне
уже
за
тридцать.
Sigaram
ağzımda
hala
Моя
сигарета
все
еще
у
меня
во
рту
Aydınlık
bütün
yüzüm
Все
мое
светлое
лицо
Gölgen
hafızamda
Твоя
тень
в
моей
памяти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tolga Cebi
Album
Ay
date de sortie
07-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.